Nightcore - Demons Altyazı (vtt) [02:47-167-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Nightcore | Parça: Demons

CAPTCHA: captcha

Nightcore - Demons Altyazı (vtt) (02:47-167-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
By RentAnAdviser.com

00:00:09.300 --> 00:00:11.600
When the days are cold

00:00:11.700 --> 00:00:14.000
And the cards are fold

00:00:14.100 --> 00:00:16.400
And the saints we see

00:00:16.500 --> 00:00:18.700
Are all made of gold

00:00:18.800 --> 00:00:21.100
When your dreams all fail

00:00:21.200 --> 00:00:23.400
And the ones we hail

00:00:23.500 --> 00:00:25.800
Are the worst of all

00:00:25.900 --> 00:00:29.350
And the blood's run stale

00:00:29.400 --> 00:00:31.600
I wanna hide the truth

00:00:31.700 --> 00:00:33.900
I wanna shelter you

00:00:34.000 --> 00:00:36.300
But with the beast inside

00:00:36.400 --> 00:00:38.800
There's nowhere we can hide

00:00:38.900 --> 00:00:41.000
No matter what we breed

00:00:41.100 --> 00:00:43.400
We still are made of greed

00:00:43.500 --> 00:00:45.700
This is my kingdom come

00:00:45.800 --> 00:00:48.200
This is my kingdom come

00:00:48.300 --> 00:00:50.800
When you feel my heat

00:00:50.900 --> 00:00:52.900
Look into my eyes

00:00:53.000 --> 00:00:55.200
It's where my demons hide

00:00:55.300 --> 00:00:57.900
It's where my demons hide

00:00:58.000 --> 00:01:00.300
Don't get too close

00:01:00.400 --> 00:01:02.400
It's dark inside

00:01:02.500 --> 00:01:04.700
It's where my demons hide

00:01:04.800 --> 00:01:08.200
It's where my demons hide

00:01:08.500 --> 00:01:10.800
When the curtain's call

00:01:10.800 --> 00:01:13.100
Is the last of all

00:01:13.200 --> 00:01:15.500
When the lights fade out

00:01:15.600 --> 00:01:17.700
All the sinners crawl

00:01:17.800 --> 00:01:20.200
So they dug your grave

00:01:20.300 --> 00:01:22.500
And the masquerade

00:01:22.600 --> 00:01:24.900
Will come calling out

00:01:25.000 --> 00:01:28.450
At the mess you made

00:01:28.500 --> 00:01:30.800
Don't wanna let you down

00:01:30.900 --> 00:01:33.200
But I am hell bound

00:01:33.300 --> 00:01:35.400
Though this is all for you

00:01:35.500 --> 00:01:37.900
Don't wanna hide the truth

00:01:38.000 --> 00:01:40.100
No matter what we breed

00:01:40.200 --> 00:01:42.500
We still are made of greed

00:01:42.600 --> 00:01:44.900
This is my kingdom come

00:01:45.000 --> 00:01:47.700
This is my kingdom come

00:01:47.800 --> 00:01:49.900
When you feel my heat

00:01:50.000 --> 00:01:52.000
Look into my eyes

00:01:52.100 --> 00:01:54.400
It's where my demons hide

00:01:54.500 --> 00:01:57.150
It's where my demons hide

00:01:57.200 --> 00:01:59.400
Don't get too close

00:01:59...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Nightcore - Demons Altyazı (vtt) - 02:47-167-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Nightcore - Demons.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Nightcore - Demons.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Nightcore - Demons.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Nightcore - Demons.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!