NF - CLOUDS Altyazı (vtt) [04:13-253-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: NF | Parça: CLOUDS

CAPTCHA: captcha

NF - CLOUDS Altyazı (vtt) (04:13-253-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:20.228 --> 00:00:21.229
Calmly

00:00:21.271 --> 00:00:23.773
Feel myself evolving

00:00:23.815 --> 00:00:24.607
Appalling

00:00:24.649 --> 00:00:27.193
So much I'm not divulging

00:00:27.235 --> 00:00:28.361
Been stalling

00:00:28.403 --> 00:00:30.280
I think I hear applauding

00:00:30.321 --> 00:00:31.489
They're calling

00:00:31.531 --> 00:00:32.574
Mixtapes aren't my thing

00:00:32.615 --> 00:00:33.950
But it's been awfully

00:00:33.992 --> 00:00:35.243
Exhausting

00:00:35.285 --> 00:00:36.327
Hanging on to songs

00:00:36.369 --> 00:00:37.829
This long is daunting

00:00:37.871 --> 00:00:38.663
Which caused me

00:00:38.705 --> 00:00:39.914
To have to make a call

00:00:39.956 --> 00:00:41.374
I thought was ballsy

00:00:41.416 --> 00:00:42.542
Resulting

00:00:42.584 --> 00:00:45.170
In what you see today
proceed indulging

00:00:45.211 --> 00:00:46.087
As always

00:00:46.129 --> 00:00:47.547
The one trick pony's here

00:00:47.589 --> 00:00:49.048
So quit your sulking

00:00:49.090 --> 00:00:50.216
Born efficient

00:00:50.258 --> 00:00:50.925
Got ambition

00:00:50.967 --> 00:00:51.885
Sorta vicious

00:00:51.926 --> 00:00:52.802
(Yup that's me)

00:00:52.844 --> 00:00:53.720
Not artistic

00:00:53.762 --> 00:00:54.721
Unrealistic

00:00:54.763 --> 00:00:55.555
Chauvinistic

00:00:55.597 --> 00:00:56.473
(Not those things)

00:00:56.514 --> 00:00:57.557
Go the distance

00:00:57.599 --> 00:00:58.433
So prolific

00:00:58.475 --> 00:00:59.309
Posts are cryptic

00:00:59.350 --> 00:01:00.268
(Move swiftly)

00:01:00.310 --> 00:01:01.144
Unsubmissive

00:01:01.186 --> 00:01:01.895
The king of mischief

00:01:01.936 --> 00:01:02.854
The golden ticket

00:01:02.896 --> 00:01:04.022
Rare sight to see

00:01:04.063 --> 00:01:04.856
I stay committed

00:01:04.898 --> 00:01:05.857
Embrace the rigid

00:01:05.899 --> 00:01:06.775
I'm playful with it

00:01:06.816 --> 00:01:07.692
(Yeah basically)

00:01:07.734 --> 00:01:08.610
Too great to mimic

00:01:08.651 --> 00:01:09.527
You hate you're bitter

00:01:09.569 --> 00:01:10.445
No favoritism

00:01:10.487 --> 00:01:11.446
(That's fine with me)

00:01:11.488 --> 00:01:12.322
Create the riddles

00:01:12.363 --> 00:01:13.281
Portrayed uncivil

00:01:13.323 --> 00:01:14.199
Unsafe a little

00:01:14.240 --> 00:01:15.241
Oh yes indeed

00:01:15.283 --> 00:01:16.159
It's plain and simple

00:01:16.201 --> 00:01:17.076
I'm far from brittle

00:01:17.118 --> 00:01:18.077
Unbreakable

00:01:18.119 --> 00:01:18.737
You following?

00:01:18.787 --> 00:01:20.246
I'm bruce willis in
a train wreck

00:01:20.288 --> 00:01:22.207
I'm like trading in your
car for a new jet

00:01:22.248 --> 00:01:23.917
I'm like havin a boss
getting upset

00:01:23.958 --> 00:01:25.752
Cause you asked him for
less on your paycheck

00:01:25.794 --> 00:01:27.629
I'm like doing headstands
with a broke neck

00:01:27.670 --> 00:01:27.670
I'm like watching your kid

00:01:27.670 --> 00:01:29.464
Take his first steps

00:01:29.506 --> 00:01:30.965
I'm like sayin bill gates
couldn'tpay rent

00:01:31.007 --> 00:01:32.425
Cause he's too broke ...

00:01:32.467 --> 00:01:33.510
Where I'm going with this?

00:01:33.551 --> 00:01:34.302
(Unbelievable)

00:01:34.344 --> 00:01:35.094
Yes yes!

00:01:35.136 --> 00:01:35.970
Inconceivable

00:01:36.012 --> 00:01:36.012
See myself as fairly

00:01:36.012 --> 00:01:37.764
Reasonable

00:01:37.806 --> 00:01:37.806
But at times I can

00:01:37.806 --> 00:01:39.349
Be stubborn so

00:01:39.390 --> 00:01:39.390
If I have to I will rock

00:01:39.390 --> 00:01:41.726
The boat

00:01:41.768 --> 00:01:43.436
I don't tend to take
the easy road

00:01:43.478 --> 00:01:45.438
That's just not the way
I like to roll

00:01:45.480 --> 00:01:47.232
What you think's probably
unfeasible

00:01:47.273 --> 00:01:49.108
I've done already
a hundred fold

00:01:49.150 --> 00:01:50.151
A hundred fold

00:01:50.193 --> 00:01:51.152
It's probable

00:01:51.194 --> 00:01:51.194
That I might press

00:01:51.194 --> 00:01:52.946
The envelope

00:01:52.987 --> 00:01:54.739
Ideas so astronomical

00:01:54.781 --> 00:01:54.781
Sometimes I find

00:01:54.781 --> 00:01:56.533
Them comical

00:01:56.574 --> 00:01:57.951
(Yeah)

00:01:57.992 --> 00:01:58.993
Incomparable

00:01:59.035 --> 00:02:00.495
Replay value phenomenal

00:02:00.537 --> 00:02:02.413
Beat selection remarkable

00:02:02.455 --> 00:02:04.207
Slowing me down impossible

00:02:04.249 --> 00:02:05.667
I don't rock no rollie's

00:02:05.708 --> 00:02:07.252
I don't hang around
no phonies

00:02:07.293 --> 00:02:09.087
I don't really got
no trophies

00:02:09.128 --> 00:02:09.128
I don't know why god

00:02:09.128 --> 00:02:11.089
Chose me

00:02:11.130 --> 00:02:12.757
Got something in the
cup ain't codeine

00:02:12.799 --> 00:02:14.884
Change my style they told me

00:02:14.926 --> 00:02:14.926
Now they come around

00:02:14.926 --> 00:02:16.761
Like homie

00:02:16.803 --> 00:02:18.304
Man y'all better
back up slowly

00:02:18.346 --> 00:02:19.180
Back up slowly!

00:02:19.222 --> 00:02:19.973
Whoo

00:02:20.014 --> 00:02:20.632
Who are you kiddin

00:02:20.682 --> 00:02:22.258
How could you doubt me I've
always delivered

00:02:22.308 --> 00:02:24.093
Rippin the teeth out of the
back of my mouth's

00:02:24.143 --> 00:02:26.187
The closest you get to
my wisdom

00:02:26.229 --> 00:02:27.313
See my initial

00:02:27.355 --> 00:02:28.106
Thought was to wait

00:02:28.147 --> 00:02:30.191
But what can I say I
had to come visit

00:02:30.233 --> 00:02:30.859
Check on you guys

00:02:30.900 --> 00:02:31.734
You doing all right?

00:02:31.776 --> 00:02:32.819
Your year really sucked?

00:02:32.861 --> 00:02:33.736
Yeah that's what I figured

00:02:33.778 --> 00:02:34.654
They cover they heads up

00:02:34.696 --> 00:02:35.530
Whenever I drop

00:02:35.572 --> 00:02:37.240
Shake the whole industry
put em in shock

00:02:37.282 --> 00:02:39.158
Come out the clouds like
a meteor rock

00:02:39.200 --> 00:02:39.200
Then land on the earth

00:02:39.200 --> 00:02:41.035
Like ready or not?

00:02:41.077 --> 00:02:42.862
Ain't no one like me the
cream of the crop

00:02:42.912 --> 00:02:44.789
Don't even front better
give me some props

00:02:44.831 --> 00:02:46.583
I pick up ya bod...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

NF - CLOUDS Altyazı (vtt) - 04:13-253-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ NF - CLOUDS.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ NF - CLOUDS.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ NF - CLOUDS.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ NF - CLOUDS.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!