NewJeans - Supernatural Altyazı (vtt) [03:10-190-0-zh]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: NewJeans | Parça: Supernatural

CAPTCHA: captcha

NewJeans - Supernatural Altyazı (vtt) (03:10-190-0-zh) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:05.171 --> 00:00:06.214
天啊!

00:00:06.715 --> 00:00:07.882
看起来不错吧

00:00:26.401 --> 00:00:28.603
[警报: 不明风暴即将来临!注意安全。请继续关注更新。]
Stormy night

00:00:28.653 --> 00:00:29.980
[警报: 不明风暴即将来临!注意安全。请继续关注更新。]
Cloudy sky

00:00:30.030 --> 00:00:30.939
[警报: 不明风暴即将来临!注意安全。请继续关注更新。]
In a moment you and I

00:00:30.989 --> 00:00:32.190
[我是 Danielle Marsh] In
a moment you and I

00:00:32.240 --> 00:00:34.826
[正如大家所见,暴风雨交加]
In a moment you and I

00:00:35.160 --> 00:00:35.694
One more chance

00:00:35.744 --> 00:00:36.444
[什么?]
One more chance

00:00:36.494 --> 00:00:37.195
[看起来真的要刮暴风了]
One more chance

00:00:37.245 --> 00:00:38.321
[好像有点冷了呢]
让你我能够重逢

00:00:38.371 --> 00:00:40.874
让你我能够重逢

00:00:40.874 --> 00:00:43.702
走向彼此

00:00:43.752 --> 00:00:46.838
My feeling's getting deeper

00:00:46.838 --> 00:00:47.706
[不知道这会有多么危险吗?] My feeling's
getting deeper

00:00:47.756 --> 00:00:48.123
[不知道这会有多么危险吗?]

00:00:48.173 --> 00:00:48.373
[不知道这会有多么危险吗?]
相信我的心跳

00:00:48.423 --> 00:00:50.709
[因为我们不平凡,所以大家不是都追着我们嘛]
相信我的心跳

00:00:50.759 --> 00:00:51.626
[那你要怎么做?]
相信我的心跳

00:00:51.676 --> 00:00:52.585
[我们为什么要这样呢?]

00:00:52.635 --> 00:00:54.387
[(反正)我们五个是体的,要怎么办?]
我们缘分匪浅

00:00:54.387 --> 00:00:56.965
我们缘分匪浅

00:00:57.015 --> 00:01:01.803
I gotta see the meaning of it

00:01:01.853 --> 00:01:04.055
I don't know what we've done

00:01:04.105 --> 00:01:06.599
不愿回头

00:01:06.649 --> 00:01:10.645
已经知道

00:01:10.695 --> 00:01:12.897
Don't know what we've been sold

00:01:12.947 --> 00:01:16.693
定会找到

00:01:16.743 --> 00:01:19.454
So it's sure

00:01:19.454 --> 00:01:21.406
[突发新闻:最近异常气候发生频度增加]
Golden moon

00:01:21.456 --> 00:01:23.074
Diamond stars

00:01:23.124 --> 00:01:25.785
In a moment you and I

00:01:25.835 --> 00:01:28.038
突发新闻:不明异常特异生物增加

00:01:28.088 --> 00:01:30.165
Second chance

00:01:30.215 --> 00:01:31.674
无可奈何

00:01:31.674 --> 00:01:33.710
再稍等下

00:01:33.760 --> 00:01:36.421
为了走向你和我

00:01:36.471 --> 00:01:40.725
My feeling's getting deeper

00:01:40.934 --> 00:01:45.313
相信我的心跳

00:01:45.313 --> 00:01:49.601
我们缘分匪浅

00:01:49.651 --> 00:01:54.522
I gotta see the meaning of it

00:01:54.572 --> 00:01:56.816
I don't know what we've done

00:01:56.866 --> 00:01:59.244
不愿回头

00:01:59.244 --> 00:02...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

NewJeans - Supernatural Altyazı (vtt) - 03:10-190-0-zh

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ NewJeans - Supernatural.zh.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ NewJeans - Supernatural.zh.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ NewJeans - Supernatural.zh.srt Altyazı (.SRT)

▼ NewJeans - Supernatural.zh.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!