Şarkıcı: NewJeans
|
Parça: Supernatural
NewJeans - Supernatural Altyazı (SRT) (03:10-190-0-ja) (ÖN İZLEME)
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
0
00:00:05,171 --> 00:00:06,214
Oh my god!
1
00:00:06,715 --> 00:00:07,882
いい写りだね!
2
00:00:26,401 --> 00:00:28,603
[警報:正体不明の嵐が近づいています!]
Stormy night
3
00:00:28,653 --> 00:00:29,980
[ご安全に。後ほど最新情報をお待ちください。]
Cloudy sky
4
00:00:30,030 --> 00:00:30,939
[ご安全に。後ほど最新情報をお待ちください。]
In a moment you and I
5
00:00:30,989 --> 00:00:32,190
[こちらダニエル・マーシュです。] In
a moment you and I
6
00:00:32,240 --> 00:00:34,826
[ご覧のとおり嵐が吹き荒れて…] In a
moment you and I
7
00:00:35,160 --> 00:00:35,694
One more chance
8
00:00:35,744 --> 00:00:36,444
[なに?]
One more chance
9
00:00:36,494 --> 00:00:37,195
[本当にそろそろだね。]
One more chance
10
00:00:37,245 --> 00:00:38,321
[ちょっと寒いんだけど…]
あなたと私 また出会えるように
11
00:00:38,371 --> 00:00:40,874
あなたと私 また出会えるように
12
00:00:40,874 --> 00:00:43,702
互いに向かい合えるように
13
00:00:43,752 --> 00:00:46,838
My feeling's getting deeper
14
00:00:46,838 --> 00:00:47,706
[それがどれだけ危険なことか分かってるはずでしょう?] My
feeling's getting deeper
15
00:00:47,756 --> 00:00:48,123
[それがどれだけ危険なことか分かってるはずでしょう?]
16
00:00:48,173 --> 00:00:48,373
[それがどれだけ危険なことか分かってるはずでしょう?]
この心拍数を信じてる
17
00:00:48,423 --> 00:00:50,709
[私たちが普通の人間じゃないから、誰もが我々を狙っているんだから]
この心拍数を信じてる
18
00:00:50,759 --> 00:00:51,626
[じゃあ、どうするの?]
この心拍数を信じてる
19
00:00:51,676 --> 00:00:52,585
[私たちにどうしろっていうの。]
20
00:00:52,635 --> 00:00:54,387
[(とにかく)私たちは5人でつなんだから、なにかしないと。]
私たちの絆は深い
21
00:00:54,387 --> 00:00:56,965
私たちの絆は深い
22
00:00:57,015 --> 00:01:01,803
I gotta see the meaning of it
23
00:01:01,853 --> 00:01:04,055
I don't know what we've done
24
00:01:04,105 --> 00:01:06,599
引き返したくなんてない
25
00:01:06,649 --> 00:01:10,645
もう知っている
26
00:01:10,695 --> 00:01:12,897
Don't know what we've been sold
27
00:01:12,947 --> 00:01:16,693
見つけられるよ
28
00:01:16,743 --> 00:01:19,454
So it's sure
29
00:01:19,454 --> 00:01:21,406
[ニュース速報:最近、異常気候の発生頻度が高かまり…]
Golden moon
30
00:01:21,456 --> 00:01:23,074
Diamond stars
31
00:01:23,124 --> 00:01:25,785
In a moment you and I
32
00:01:25,835 --> 00:01:28,038
[ニュース速報:正体不明の未確認生物増加]
33
00:01:28,088 --> 00:01:30,165
Second chance
34
00:01:30,215 --> 00:01:31,674
しょうがない
35
00:01:31,674 --> 00:01:33,710
もう少し待って
36
00:01:33,760 --> 00:01:36,421
あなたと私に やって来るように
37
00:01:36,471 --> 00:01:40,725
My feeling's getting deeper
38
00:01:40,934 --> 00:01:45,313
この心拍数を信じてる
39
00:01:45,313 --> 00:01:49,601
私たちの絆は深い
40
00:01:49,651 --> 00:01:54,522
I gotta see the meaning of it
41
00:01:54,572 --> 00:01:56,816
I don't know what we've done
42
00:01:56,866 --> 00:01:59,244
引き返したくなんてない
43
00:01:59...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................