NewJeans - Ditto Altyazı (vtt) [03:09-189-0-ja]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: NewJeans | Parça: Ditto

CAPTCHA: captcha

NewJeans - Ditto Altyazı (vtt) (03:09-189-0-ja) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:01.668 --> 00:00:05.547
Woo woo woo woo ooh

00:00:08.842 --> 00:00:11.803
Woo woo woo woo

00:00:14.389 --> 00:00:16.091
Stay in the middle

00:00:16.141 --> 00:00:17.884
Like you a little

00:00:17.934 --> 00:00:19.719
Don’t want no riddle

00:00:19.769 --> 00:00:21.596
言ってよ say it back

00:00:21.646 --> 00:00:23.264
Oh say it ditto

00:00:23.314 --> 00:00:25.141
朝は遠すぎる

00:00:25.191 --> 00:00:27.193
So say it ditto

00:00:28.778 --> 00:00:30.772
一気に育ってしまった

00:00:30.822 --> 00:00:32.482
一緒に過ごした記憶のように

00:00:32.532 --> 00:00:34.317
君を見る私の心は

00:00:34.367 --> 00:00:37.195
いつの間にか夏を通り過ぎ秋

00:00:37.245 --> 00:00:43.284
待っていたよ all this time

00:00:43.334 --> 00:00:45.036
Do you want somebody

00:00:45.086 --> 00:00:46.880
Like I want somebody

00:00:46.880 --> 00:00:48.581
私を見て笑ったけど

00:00:48.631 --> 00:00:51.418
Do you think about me now yeah

00:00:51.468 --> 00:00:53.303
All the time yeah

00:00:53.303 --> 00:00:55.255
All the time

00:00:55.305 --> 00:00:58.967
I got no time to lose

00:00:59.017 --> 00:01:02.520
私の長かった一日

00:01:02.520 --> 00:01:04.597
私は会いたい

00:01:04.647 --> 00:01:09.602
Ra-ta-ta-ta 高鳴る心臓 (Ra-ta-ta-ta)

00:01:09.652 --> 00:01:13.148
I got nothing to lose

00:01:13.198 --> 00:01:18.828
君が好きだって wooah wooah wooah

00:01:18.828 --> 00:01:23.867
Ra-ta-ta-ta 高鳴る心臓 (Ra-ta-ta-ta)

00:01:23.917 --> 00:01:25.994
But I don't want to

00:01:26.044 --> 00:01:27.662
Stay in the middle

00:01:27.712 --> 00:01:29.456
Like you a little

00:01:29.506 --> 00:01:31.341
Don’t want no riddle

00:01:31.341 --> 00:01:33.168
言ってよ say it back

00:01:33.218 --> 00:01:34.919
Oh say it ditto

00:01:34.969 --> 00:01:36.713
朝は遠すぎる

00:01:36.763 --> 00:01:38.465
So say it ditto

00:01:38.515 --> 00:01:40.300
I don't want to

00:01:40.350 --> 00:01:41.885
Walk in this 迷路

00:01:41.935 --> 00:01:43.928
全部知っているわけではなくても

00:01:43.978 --> 00:01:45.688
望んだ通りに

00:01:45.688 --> 00:01:47.524
言ってよ Say it back

00:01:47.565 --> 00:01:49.225
Oh say it ditto

00:01:49.275 --> 00:01:51.102
I want you so, want you

00:01:51.152 --> 00:01:53.363
So say it ditto

00:01:54.989 --> 00:01:56.691
Not just anybody

00:01:56.741 --> 00:01:58.443
君を想像した

00:01:58.493 --> 00:02:00.286
いつも触れていた

00:02:00.328 --> 00:02:03.239
最初の感覚そのまま私は

00:02:03.289 --> 00:02:06.868
待っていたよ all this time

00:02:06.918 --> 00:02:10.497
I ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

NewJeans - Ditto Altyazı (vtt) - 03:09-189-0-ja

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ NewJeans - Ditto.ja.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ NewJeans - Ditto.ja.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ NewJeans - Ditto.ja.srt Altyazı (.SRT)

▼ NewJeans - Ditto.ja.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!