NCT DREAM - Candy Altyazı (vtt) [03:48-228-0-ja]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: NCT DREAM | Parça: Candy

CAPTCHA: captcha

NCT DREAM - Candy Altyazı (vtt) (03:48-228-0-ja) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:13.722 --> 00:00:14.295
Candy

00:00:29.348 --> 00:00:31.851
実は今日 君との

00:00:31.876 --> 00:00:34.048
出会いにケリをつけたくて

00:00:34.098 --> 00:00:35.771
君に会うんだ

00:00:35.821 --> 00:00:37.336
こんな僕を許して

00:00:37.361 --> 00:00:39.482
悩んで決めたことだと

00:00:39.532 --> 00:00:41.243
君には話すつもりだけど

00:00:41.293 --> 00:00:43.212
本当は今朝

00:00:43.262 --> 00:00:45.214
ふと思いたっただけなんだ

00:00:45.264 --> 00:00:47.450
朝の日差しで起きたら

00:00:47.500 --> 00:00:49.285
あまりにもまぶしすぎて

00:00:49.335 --> 00:00:51.504
全てがらりと変わったんだ

00:00:51.529 --> 00:00:53.305
君への気持ちも

00:00:53.330 --> 00:00:57.276
だからと言って君を愛してない訳じゃない

00:00:57.301 --> 00:01:01.848
これからは自分自身を変えるつもりだから

00:01:01.873 --> 00:01:03.280
君にそっと内緒で

00:01:03.330 --> 00:01:05.234
他の女の子たちと比べてたんだ

00:01:05.284 --> 00:01:07.099
しきりに崩れる幻想の中で

00:01:07.124 --> 00:01:08.124
ひとりで泣いてる

00:01:08.149 --> 00:01:10.144
みじめに引きこもる自分に気づいたんだ

00:01:10.169 --> 00:01:11.115
君から離れるのさ Uh

00:01:11.165 --> 00:01:12.192
君から離れるのさ Uh

00:01:12.242 --> 00:01:13.856
でも まだ愛してるんだ

00:01:13.906 --> 00:01:16.078
そうさ だけど僕の心の中から

00:01:16.128 --> 00:01:17.613
君を消し去るんだ

00:01:17.663 --> 00:01:19.315
頭上に広がった

00:01:19.365 --> 00:01:21.467
僕の空を見上げて

00:01:21.467 --> 00:01:25.921
君への気持ちをもう固めたはずなのに

00:01:25.971 --> 00:01:29.492
なぜか君に近づけば近づくほど

00:01:29.542 --> 00:01:34.273
僕たちは同じ空の下に立っていた

00:01:35.314 --> 00:01:39.268
ただ君が好きだって そう言ったんだ

00:01:39.318 --> 00:01:42.003
これまで準備した

00:01:42.053 --> 00:01:44.006
たくさんの言葉は置いておいて

00:01:44.056 --> 00:01:47.343
いつでも君のそばにいるよ

00:01:47.393 --> 00:01:50.079
こんな約束するんだ

00:01:50.129 --> 00:01:52.798
あの空を眺めながら

00:01:54.160 --> 00:01:55.828
僕には空が開かれている

00:01:55.878 --> 00:01:57.883
そうさ 君は僕の前に立っていて

00:01:57.933 --> 00:01:59.877
そうさ 他の恋人たちはキスをしてる

00:01:59.902 --> 00:02:00.639
でも いつも僕は

00:02:00.664 --> 00:02:01.919
君を後ろから見守るしかない

00:02:01.944 --> 00:02:02.934
もうやめよう

00:02:02.984 --> 00:02:04.089
僕だって男なんだ

00:02:04.114 --> 00:02:05.815
僕の気持ちに君が気づいてることくらい分かってる

00:02:05.865 --> 00:02:07.226
そうさ もう僕も疲れて

00:02:07.276 --> 00:02:09.819
空を見上げるしか

00:02:10.146 --> 00:02:13.630
僕には空が開かれている

00:02:13.630 --> 00:02:17.580
そうさ 君は僕の前に立っていて

00:02:17.630 --> 00:02:21.529
そうさ 他の恋人たちはキスをしてる

00:02:21.579 --> 00:02:25.367
どうして僕は君を後ろから見守るしかないのだろう

00:02:25.367 --> 00:02:27.553
朝の日差しで起きたら

00:02:27.603 --> 00:02:29.388
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

NCT DREAM - Candy Altyazı (vtt) - 03:48-228-0-ja

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ NCT DREAM - Candy.ja.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ NCT DREAM - Candy.ja.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ NCT DREAM - Candy.ja.srt Altyazı (.SRT)

▼ NCT DREAM - Candy.ja.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!