NCT DREAM - Candy Altyazı (SRT) [03:48-228-0-ja]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: NCT DREAM | Parça: Candy

CAPTCHA: captcha

NCT DREAM - Candy Altyazı (SRT) (03:48-228-0-ja) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:13,722 --> 00:00:14,295
Candy

1
00:00:29,348 --> 00:00:31,851
実は今日 君との

2
00:00:31,876 --> 00:00:34,048
出会いにケリをつけたくて

3
00:00:34,098 --> 00:00:35,771
君に会うんだ

4
00:00:35,821 --> 00:00:37,336
こんな僕を許して

5
00:00:37,361 --> 00:00:39,482
悩んで決めたことだと

6
00:00:39,532 --> 00:00:41,243
君には話すつもりだけど

7
00:00:41,293 --> 00:00:43,212
本当は今朝

8
00:00:43,262 --> 00:00:45,214
ふと思いたっただけなんだ

9
00:00:45,264 --> 00:00:47,450
朝の日差しで起きたら

10
00:00:47,500 --> 00:00:49,285
あまりにもまぶしすぎて

11
00:00:49,335 --> 00:00:51,504
全てがらりと変わったんだ

12
00:00:51,529 --> 00:00:53,305
君への気持ちも

13
00:00:53,330 --> 00:00:57,276
だからと言って君を愛してない訳じゃない

14
00:00:57,301 --> 00:01:01,848
これからは自分自身を変えるつもりだから

15
00:01:01,873 --> 00:01:03,280
君にそっと内緒で

16
00:01:03,330 --> 00:01:05,234
他の女の子たちと比べてたんだ

17
00:01:05,284 --> 00:01:07,099
しきりに崩れる幻想の中で

18
00:01:07,124 --> 00:01:08,124
ひとりで泣いてる

19
00:01:08,149 --> 00:01:10,144
みじめに引きこもる自分に気づいたんだ

20
00:01:10,169 --> 00:01:11,115
君から離れるのさ Uh

21
00:01:11,165 --> 00:01:12,192
君から離れるのさ Uh

22
00:01:12,242 --> 00:01:13,856
でも まだ愛してるんだ

23
00:01:13,906 --> 00:01:16,078
そうさ だけど僕の心の中から

24
00:01:16,128 --> 00:01:17,613
君を消し去るんだ

25
00:01:17,663 --> 00:01:19,315
頭上に広がった

26
00:01:19,365 --> 00:01:21,467
僕の空を見上げて

27
00:01:21,467 --> 00:01:25,921
君への気持ちをもう固めたはずなのに

28
00:01:25,971 --> 00:01:29,492
なぜか君に近づけば近づくほど

29
00:01:29,542 --> 00:01:34,273
僕たちは同じ空の下に立っていた

30
00:01:35,314 --> 00:01:39,268
ただ君が好きだって そう言ったんだ

31
00:01:39,318 --> 00:01:42,003
これまで準備した

32
00:01:42,053 --> 00:01:44,006
たくさんの言葉は置いておいて

33
00:01:44,056 --> 00:01:47,343
いつでも君のそばにいるよ

34
00:01:47,393 --> 00:01:50,079
こんな約束するんだ

35
00:01:50,129 --> 00:01:52,798
あの空を眺めながら

36
00:01:54,160 --> 00:01:55,828
僕には空が開かれている

37
00:01:55,878 --> 00:01:57,883
そうさ 君は僕の前に立っていて

38
00:01:57,933 --> 00:01:59,877
そうさ 他の恋人たちはキスをしてる

39
00:01:59,902 --> 00:02:00,639
でも いつも僕は

40
00:02:00,664 --> 00:02:01,919
君を後ろから見守るしかない

41
00:02:01,944 --> 00:02:02,934
もうやめよう

42
00:02:02,984 --> 00:02:04,089
僕だって男なんだ

43
00:02:04,114 --> 00:02:05,815
僕の気持ちに君が気づいてることくらい分かってる

44
00:02:05,865 --> 00:02:07,226
そうさ もう僕も疲れて

45
00:02:07,276 --> 00:02:09,819
空を見上げるしか

46
00:02:10,146 --> 00:02:13,630
僕には空が開かれている

47
00:02:13,630 --> 00:02:17,580
そうさ 君は僕の前に立っていて

48
00:02:17,630 --> 00:02:21,529
そうさ 他の恋人たちはキスをしてる

49
00:02:21,579 --> 00:02:25,367
どうして僕は君を後ろから見守るしかないのだろう

50
00:02:25,367 --> 00:02:27,553
朝の日差しで起きたら

51
00:02:27,603 --> 00:02:29,388
あまりにもま...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

NCT DREAM - Candy Altyazı (SRT) - 03:48-228-0-ja

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ NCT DREAM - Candy.ja.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ NCT DREAM - Candy.ja.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ NCT DREAM - Candy.ja.srt Altyazı (.SRT)

▼ NCT DREAM - Candy.ja.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!