Armani White - GOATED. Altyazı (vtt) [03:44-224-0-ms]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Armani White | Parça: GOATED.

CAPTCHA: captcha

Armani White - GOATED. Altyazı (vtt) (03:44-224-0-ms) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:07.168 --> 00:00:08.758
- Legenda tiga, dua, satu!

00:00:08.808 --> 00:00:10.869
Saya hebat hebat hebat

00:00:10.869 --> 00:00:12.335
Hebat hebat hebat

00:00:12.385 --> 00:00:14.505
Tolong, tolong jangan ke sana

00:00:14.555 --> 00:00:16.555
Sana, sana, sana dengan saya

00:00:16.605 --> 00:00:20.405
Kerana saya terhebat terhebat
terhebat terhebat

00:00:20.405 --> 00:00:24.333
Hebat hebat hebat hebat

00:00:24.383 --> 00:00:26.302
Hampir tidak cukup
tukar meter

00:00:26.352 --> 00:00:28.235
Pandang dua kali parkir
seperti bane pemukul

00:00:28.285 --> 00:00:30.175
Rakannya terus bantu
merungkai jalinan

00:00:30.225 --> 00:00:32.150
Hanya lompat di tempat duduk depan
untuk main dengan pembesar suara

00:00:32.200 --> 00:00:33.124
Terperangkap rancangan saya

00:00:33.174 --> 00:00:34.128
Regangkan ikatan saya

00:00:34.178 --> 00:00:36.082
Tambahan apabila saya masuk
van yang diubah suai

00:00:36.132 --> 00:00:38.635
Crush suka, tergesa-gesa hidup,
tambah saya dapat mereka
semua saiz tambah

00:00:38.685 --> 00:00:40.899
Batang panamera saya lompat
keluar bumbung

00:00:40.949 --> 00:00:45.371
Dime di tangan kiri saya dan
dia diserang selesema

00:00:45.421 --> 00:00:49.262
Tonton seperti "chex campurkan"
ia sepatutnya jadi biru

00:00:49.312 --> 00:00:53.116
Dia tahu itu dua kerusi dia
meninggalkan kawan baiknya

00:00:53.166 --> 00:00:56.049
Tundukkan muka ayah saya, rantai
awak adalah rantai

00:00:56.099 --> 00:00:57.945
Kerana saya hebat hebat hebat

00:00:57.995 --> 00:00:59.069
Terhebat terhebat terhebat

00:00:59.119 --> 00:01:00.918
Tolong, tolong jangan
pergi sana, sana

00:01:00.968 --> 00:01:03.368
Ke sana, sana, sana dengan saya

00:01:03.418 --> 00:01:05.396
Tangan kiri emas, tangan kanan emas,

00:01:05.396 --> 00:01:07.371
Rantai emas ya, ia emas

00:01:07.421 --> 00:01:08.771
Tolong, tolong jangan
pergi sana, sana

00:01:08.821 --> 00:01:11.232
Ke sana, ke sana, ke sana dengan saya

00:01:11.282 --> 00:01:13.093
Saya terpaksa memukul pereka
saya untuk menyelinap

00:01:13.143 --> 00:01:14.511
Celupkan lombong dua
kali dalam peluntur

00:01:14.561 --> 00:01:15.550
Saya blanco pasti

00:01:15.600 --> 00:01:16.967
Jika saya turun ke pantai miami

00:01:17.017 --> 00:01:19.340
Tarik seperti lebron dengan kepanasan

00:01:19.390 --> 00:01:20.890
Saya beli buaian dalam buaian
dengan kerusi pejabat

00:01:20.940 --> 00:01:22.941
Pantai setengah batu tetapi
saya tidak dapat melihat
saya berjalan ke sana

00:01:22.991 --> 00:01:24.858
Saya sebat tesla tetapi ia
tiada pengecas di sana

00:01:24.908 --> 00:01:26.923
Saya hubungi co & brianna
dan letak di sana

00:01:26.973 --> 00:01:28.727
Panas atas, tempat duduk kotak, saya
menonton pemanah di sana

00:01:28.777 --> 00:01:31.714
Lampu polis, berhenti di kanan,
seterusnya blok saya jatuh

00:01:31.764 --> 00:01:32.642
Pukul, saya mungkin jatuhkan itu

00:01:32.692 --> 00:01:35.354
Hips on thee stallion
dan doja atasnya

00:01:35.404 --> 00:01:37.049
2300 Di atas kuda dan saya michael

00:01:37.049 --> 00:01:40.568
Menukar watak jalurnya
seperti silap menaip

00:01:40.618 --> 00:01:42.374
- Legenda tiga, dua, satu!

00:01:42.374 --> 00:01:44.166
Awak cuba

00:01:44.216 --> 00:01:47.945
Awak cakap awak sayang saya seperti
mencintai dia, awak bohong

00:01:47.995 --> 00:01:51.851
Awak tahu nilai awak, untuk apa ianya
berbaloi, saya boleh belinya

00:01:51.901 --> 00:01:55.824
Akan mengatakan ia sunyi tetapi
saya rasa berat sebelah

00:01:55.874 --> 00:01:59.723
Kerana saya hanya di atas
tetapi awak mencubanya

00:01:59.773 --> 00:02:03.632
Awak cakap awak sayang saya suka
sayang dia awak bohong

00:02:03.682 --> 00:02:07.450
Awak tahu nilai awak, untuk apa ia
berbaloi, saya boleh belinya

00:02:07.500 --> 00:02:12.290
Akan mengatakan ia sunyi di
tetapi saya berat sebelah

00:02:12.340 --> 00:02:13.753
Okay saya telah muatkan semula

00:02:13.753 --> 00:02:14.718
Jalang saya hebat

00:02:14.768 --> 00:02:16.375
Berjalan mengikut rentak ini seperti
saya sedang berjalan ke poland

00:02:16.425 --> 00:02:18.295
Ada glocks yang saya pegang
dan guap yang saya baling

00:02:18.345 --> 00:02:20.315
Hoe akan suka nigga dalam
beberapa rick owens

00:02:20.365 --> 00:02:22.503
Dan warna yang berbeza berlian seperti
saya adalah josh brolin

00:02:22.553 --> 00:02:24.316
Berapa kali saya boleh beritahu
awak saya hebat

00:02:24.366 --> 00:02:26.352
Berapa kali saya boleh beritahu
awak saya hebat

00:02:26.352 --> 00:02:2...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Armani White - GOATED. Altyazı (vtt) - 03:44-224-0-ms

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Armani White - GOATED..ms.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Armani White - GOATED..ms.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Armani White - GOATED..ms.srt Altyazı (.SRT)

▼ Armani White - GOATED..ms.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!