Nacho - Enemigos Altyazı (vtt) [02:59-179-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Nacho | Parça: Enemigos

CAPTCHA: captcha

Nacho - Enemigos Altyazı (vtt) (02:59-179-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:11.594 --> 00:00:14.013
¿Pa'que me buscas?

00:00:15.014 --> 00:00:20.103
Si sabes que soy todo lo opuesto
a lo que te gusta

00:00:21.187 --> 00:00:23.481
Quiero seguir y por ti
no puedo

00:00:23.565 --> 00:00:26.109
No seas tan injusta

00:00:27.360 --> 00:00:29.696
Tú me escribes un te extraño y

00:00:27.360 --> 00:00:29.696
Me tiene
(tiene)

00:00:30.864 --> 00:00:32.741
Me levantas y me sueltas
cuando quieres

00:00:33.324 --> 00:00:35.827
Pareciera que esa vaina
te entretiene

00:00:39.372 --> 00:00:41.583
Y de repente de un día
pa' otro

00:00:42.208 --> 00:00:45.044
Con otra gente subiste fotos

00:00:45.420 --> 00:00:48.131
Y yo que todavía sueño
contigo

00:00:48.548 --> 00:00:51.176
Mientras que tú nada que ver
conmigo

00:00:51.634 --> 00:00:53.928
Y de repente de un día
pa otro

00:00:54.512 --> 00:00:57.348
Ahora hay ustedes ya no hay
nosotros

00:00:57.891 --> 00:01:00.560
Y ahora tu final feliz no es
conmigo

00:01:00.643 --> 00:01:04.564
Pues de la nada pasamos
de amantes a enemigos

00:01:05.398 --> 00:01:06.816
Fui inocente

00:01:06.900 --> 00:01:09.736
Me hiciste creer que
tú eras diferente

00:01:09.819 --> 00:01:11.780
Y cuenta estoy dándome

00:01:11.863 --> 00:01:13.072
Que estás usándome

00:01:13.156 --> 00:01:14.657
Y yo pensando que

00:01:14.741 --> 00:01:17.368
Era el amor que estaba
la puerta tocándome

00:01:17.827 --> 00:01:19.662
Y verte con otro más

00:01:19.746 --> 00:01:22.832
No es tan fácil de un
día pa' otro ma'

00:01:22.916 --> 00:01:25.210
Ese doble play yo no
lo acepto

00:01:25.293 --> 00:01:26.669
Pa' mí no es correcto

00:01:26.753 --> 00:01:29.631
De tu cariño me vendiste
otro concepto

00:01:30.381 --> 00:01:33.218
Y de repente de un día
pa' otro

00:01:33.301 --> 00:01:35.553
Con otra gente subiste fotos

00:01:36.346 --> 00:01:38.973
Y yo que todavía sueño
contigo

00:01:39.390 --> 00:01:41.935
Mientras que tú nada que ver
conmigo

00:01:42.519 --> 00:01:45.271
Y de repente de un día
pa otro

00:01:45.355 --> 00:01:48.608
Ahora hay ustedes ya no hay
nosotros

00:01:48.691 --> 00:01:51.778
Y ahora tu final feliz no es
conmigo

00:01:51.861 --> 00:01:55.824
Pues de la nada pasamos
de amantes a enemigos

00:01:57.075 --> 00:01:59.118
Ya se te olvidó, ya se
te olvidó ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Nacho - Enemigos Altyazı (vtt) - 02:59-179-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Nacho - Enemigos.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Nacho - Enemigos.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Nacho - Enemigos.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Nacho - Enemigos.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!