Mustard - Pure Water Altyazı (vtt) [03:14-194-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Mustard | Parça: Pure Water

CAPTCHA: captcha

Mustard - Pure Water Altyazı (vtt) (03:14-194-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:05.833 --> 00:00:07.733
Wooh!

00:00:08.366 --> 00:00:10.333
Ya'll already know who
I am right?

00:00:10.366 --> 00:00:10.833
Mustard on the beat hoe!

00:00:10.866 --> 00:00:12.400
Lets go! Unh

00:00:12.766 --> 00:00:14.366
No master p (aye)

00:00:14.400 --> 00:00:15.900
10 Bad bitches and
they after me

00:00:15.933 --> 00:00:18.666
One bad bitch look
like a masterpiece

00:00:18.700 --> 00:00:20.933
Looking for a
dunk like athlete

00:00:20.966 --> 00:00:23.700
Big drip whatcha
call it (big drip)

00:00:23.733 --> 00:00:26.333
Ice chain pure water
(ice, ice, ice)

00:00:26.366 --> 00:00:28.500
You got the cash but can't
afford em (cash)

00:00:28.533 --> 00:00:30.433
You got the bag but can't
afford em (go)

00:00:30.466 --> 00:00:32.433
Give me the beat and I ride
it like a jetski (hey)

00:00:32.466 --> 00:00:34.866
So many bad bitches they
harassing me (bad)

00:00:34.900 --> 00:00:36.866
They like me cause I rap and
be with the athletes

00:00:36.900 --> 00:00:39.466
Stop asking me I
know they mad at me

00:00:39.500 --> 00:00:41.666
Hop in the coupe then I slide
like its vaseline (skeet)

00:00:41.700 --> 00:00:44.433
West coast 6'4 jump like
a trampoline (6'4)

00:00:44.466 --> 00:00:46.566
Take a brick out put it on
a triple beam (beam)

00:00:46.600 --> 00:00:48.933
I'm not from canada but I see
a lot of tings (canada)

00:00:48.966 --> 00:00:51.366
Dismantle her I know how
to handle her (wooh)

00:00:51.400 --> 00:00:53.766
Light the candle up make you
put a banner up (up)

00:00:53.800 --> 00:00:55.933
Toss a 50 up make em tear the
club up (tear the club up)

00:00:55.966 --> 00:01:00.366
Take yo bitch out the game
I had to sub her (swap,
swap, unh, wooh wooh))

00:01:00.400 --> 00:01:01.566
No master p

00:01:01.600 --> 00:01:03.666
10 Bad bitches and they
after me (bad)

00:01:03.700 --> 00:01:05.900
One bad bitch look like
a masterpiece (unh)

00:01:05.933 --> 00:01:08.866
Looking for a dunk
like athlete (unh)

00:01:08.900 --> 00:01:11.533
Big drip whatcha call it
(big drip, big drip)

00:01:11.566 --> 00:01:13.500
Ice chain pure water
(ice, ice, ice)

00:01:13.533 --> 00:01:15.900
You got the cash but can't
afford em (hey, cash)

00:01:15.933 --> 00:01:17.766
You got the bag but can't
afford em (I said)

00:01:17.800 --> 00:01:18.933
Pimpin aint easy

00:01:18.966 --> 00:01:20.533
Make her open up and
eat it (eat it)

00:01:20.566 --> 00:01:22.466
Starz in the sealing and my
seats they tempurpedic

00:01:22.500 --> 00:01:23.600
I see them niggas watchin

00:01:23.633 --> 00:01:24.800
And they plottin
tryna sneak me

00:01:24.833 --> 00:01:26.533
I can't hit a thot can't
trust a thot

00:01:26.566 --> 00:01:27.733
They tellin secrets

00:01:27.766 --> 00:01:29.500
Big bank take lil bank
lil nigga (cash)

00:01:29.533 --> 00:01:31.900
Catch him down bet a nigga
cry a whole river (hey)

00:01:31.933 --> 00:01:34.600
Nawf on my back im taking care of
the whole village (ya'll)

00:01:34.633 --> 00:01:36.700
Somebody got shot what you
talkin bout willis

00:01:36.733 --> 00:01:37.700
In the lobby with a brick

00:01:37.733 --> 00:01:38.900
Rick and bobby
with yo bitch

00:01:38.933 --> 00:01:39.900
I go larace with the fit

00:01:39.933 --> 00:01:41.466
In the rari with no tint

00:01:41.500 --> 00:01:42.633
I'm from the trench

00:01:42.666 --> 00:01:43.766
I got that dirty money
rinsed (ho, ho)

00:01:43.800 --> 00:01:44.966
He was poppin so I poppin

00:01:45.000 --> 00:01:46.833
Pray to god repent
(let's go)

00:01:46.866 --> 00:01:49.400
(Unh, wooh, wooh)
no master p

00:01:49.433 --> 00:01:51.000
10 Bad bitches and they
after me (bad)

00:01:51.033 --> 00:01:53.900
One bad bitch look like
a masterpiece (unh)

00:01:53.933 --> 00:01:56.433
Looking for a dunk
like athlete (unh)

00:01:56.466 --> 00:01:58.666
Big drip whatcha call
it big drip)

00:01:58.700 --> 00:02:01.500
Ice chain pure water
(ice, ice, ice)

00:02:01.533 --> 00:02:02.833
You got the cash
but can't afford em

00:02:02.866 --> 00:02:04.933
You got the bag but
can't afford em

00:02:04.966 --> 00:02:05.966
Take takeoff

00:02:06.000 --> 00:02:07.700
No limit to the money
(money)

00:02:07.733 --> 00:02:09.366
I picked the gang up

00:02:09.400 --> 00:02:10.800
Took a flight 'cross the country
('cross the country)

00:02:10.833 --> 00:02:12.833
I tipped the waitress told
her keep the ones comin...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Mustard - Pure Water Altyazı (vtt) - 03:14-194-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Mustard - Pure Water.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Mustard - Pure Water.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Mustard - Pure Water.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Mustard - Pure Water.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!