Murda - Saltbae Lirik (LRC) [03:38-218-0-tr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Murda | Parça: Saltbae

CAPTCHA: captcha

Murda - Saltbae Lirik (LRC) (03:38-218-0-tr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

[00:00.00]by RentAnAdviser.com
[00:22.60]Star boy magazin, no Halk Ek
[00:24.20]All day paramdayım, like Salt Bae
[00:26.10]Vouz parlez anglais, baby
[00:27.70]İndim Paris'e üstümde Balmain
[00:29.60]Pasaportta damga
[00:30.70]Dubai, Barça, New York, İstanbul, Bahreyn
[00:33.00]Shawty, geek in the party
[00:34.70]Üstüne yüzleri atarım, Salt Bae
[00:36.50]Ya, tek derdim para, uzak kaldım şöhretten
[00:39.20]Woo, LV'de fiyata bakmadım öderken
[00:42.90]Ya, nasıl gittiği belli değil mi la, göbekten?
[00:46.30]Woo, askerler nöbettе, korkmazlar ölmekten
[00:49.50]Özgürüm, Django
[00:50.60]Bu günler Nobu, еskiden bando, yanımda bang, bro
[00:54.20]Brolar hep sahada, shawty seç mağaza, mahallem Gaza
[00:57.80]Gel la icraata, bırak o saati, konuşa'k arsa
[01:01.30]Carresse'te Pars'la, ikimiz yachtta, Spankler'la Barça
[01:04.50]Üzerimde Virgil Abloh, rahat ol
[01:05.90]Kafana bi' Hennessy bottle, yeah
[01:07.40]Mob ties, goofy bi' ağır ol
[01:08.90]Etrafa bak, düşman dolu sağ sol, yeah
[01:10.90]Hayat zordu, şimdi daha zor
[01:12.40]Dar yol, getto, mahalle, barrio
[01:14.10]Shawty gel, yapalım kardiyo
[01:15.70]Buss champagne for a şampiyon
[01:17.80]Telefon sessiz, flowum edepsiz
[01:19.70]Param up, uzun, sahada Messi
[01:21.40]Hayatla güreştik, hiç olmadık ezik
[01:23.50]Biz şeytanı ezdik, cesediyle gezdik
[01:25.50]İş yaptık biz bur'da bro, her türlü çeşit
[01:27.50]Sokaklara verdik çok şehit
[01:29.50]Güçsüzü yutar bu şehir
[01:31.10]Star boy magazin, no Halk Ek
[01:33.00]All day paramdayım, like Salt Bae
[01:34.80]Vouz parlez anglais, baby
[01:36.30]İndim Paris'e üstümde Balmain
[01:38.20]Pasaportta damga
[01:39.40]Dubai, Barça, New York, İstanbul, Bahreyn
[01:41.60]Shawty, geek in the party
[01:43.00]Üstüne yüzleri atarım, Salt Bae
[01:44.90]Ya, tek derdim para, uzak kaldım şöhretten
[01:47.70]Woo, LV'de fiyata bakmadım öderken
[01:51.40]Ya, nasıl gittiği belli değil mi la, göbekten?
[01:54.90]Woo, askerler nöbette, korkmazlar ölmekten
[01:58.50]Yeah, Mami, geek in the party, yeah
[02:00.60]Bad lil' bitch, sanki Cardi, yeah
[02:02.30]Yazdıklarım girdi tarihe
[02:03.90]Pussy tight, sanki bakire
[02:05.60]Bebeler kalmaz hapis, gelirler kapına like haciz, ooh (Ooh)
[02:08.70]Arabada Mabel Matiz bro, senin desten hafif, yeah, yeah
[02:12.50]Hacı, bur'da işler basit, çeyrek milli, çantada na...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................


CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Murda - Saltbae Lirik (LRC) - 03:38-218-0-tr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Murda - Saltbae.tr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Murda - Saltbae.tr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Murda - Saltbae.tr.srt Altyazı (.SRT)

▼ Murda - Saltbae.tr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!