Mozzy - JADED Altyazı (vtt) [03:12-192-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Mozzy | Parça: JADED

CAPTCHA: captcha

Mozzy - JADED Altyazı (vtt) (03:12-192-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:24.500 --> 00:00:26.800
Angels, they been callin' me

00:00:26.900 --> 00:00:28.700
But demons still be hauntin' me

00:00:28.800 --> 00:00:31.100
Cross on my back (My back, yeah)

00:00:31.200 --> 00:00:32.900
'Cause I carry the streets

00:00:33.000 --> 00:00:34.700
And I'm jaded by disloyalty

00:00:34.800 --> 00:00:36.800
Who's got my back? (My back, yeah)

00:00:36.900 --> 00:00:42.900
'Cause it's been hard to tell
the difference lately, yeah

00:00:43.000 --> 00:00:45.100
Angels, they been callin' me (Oh, oh)

00:00:45.200 --> 00:00:46.800
But the homies, they been wantin' me

00:00:46.900 --> 00:00:48.500
By disloyalty

00:00:48.600 --> 00:00:50.900
Opportunist, twenty-plus doin' this

00:00:51.000 --> 00:00:53.100
In and out them loads,
tryna noodle shit

00:00:53.200 --> 00:00:56.100
Cry about that sentence that they
gave you, niggas knew the risk

00:00:56.200 --> 00:00:59.100
Warned many times, mama told
us 'bout that foolishness

00:00:59.200 --> 00:01:01.400
Well aware of who he is,
the trenches know

00:01:01.500 --> 00:01:04.300
'Cause it's a difference from the
ones who went and didn't go

00:01:04.400 --> 00:01:06.900
Got Mula, who you set up
that pick and roll?

00:01:07.000 --> 00:01:10.700
Ayy, what is freedom to a man that's
willin' to give his soul?

00:01:10.800 --> 00:01:12.100
Yeah, he in demon mode

00:01:12.200 --> 00:01:14.900
To each his own, but them the ones
you boys should leave alone

00:01:15.000 --> 00:01:17.800
The youths susceptible to failure,
we been leadin' 'em wrong

00:01:17.900 --> 00:01:20.900
Protected by them angels, a lot
of us still believe in those

00:01:21.000 --> 00:01:24.500
They tend to show up when
I need 'em most, yeah

00:01:24.600 --> 00:01:26.900
Angels, they been callin' me

00:01:27.000 --> 00:01:28.800
But demons still be hauntin' me

00:01:28.900 --> 00:01:30.800
Cross on my back (My back, yeah)

00:01:30.900 --> 00:01:32.800
'Cause I carry the streets

00:01:32.900 --> 00:01:34.600
And I'm jaded by disloyalty

00:01:34.700 --> 00:01:36.900
Who's got my back? (My back, yeah)

00:01:37.000 --> 00:01:42.700
'Cause it's been hard to tell
the difference lately, yeah

00:01:42.800 --> 00:01:44.800
Angels, they been callin' me (Oh, oh)

00:01:44.900 --> 00:01:47.200
But the homies, they been wantin' me

00:01:47.300 --> 00:01:48.200
By disloyalty

00:01:48.300 --> 00:01:50.700
Weight of the world, stand
thorough is the objective

00:01:50.800 --> 00:01:53.600
Correction is needed but hard
to see from this perspective

00:01:53.700 --> 00:01:56.600
Familiar with abandonment, I
dealth with that neglection

00:01:56.700 --> 00:02:00.000
There's still a disconnection with
progression in my section, yeah

00:02:00.100 --> 00:02:02.600
There's ver...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Mozzy - JADED Altyazı (vtt) - 03:12-192-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Mozzy - JADED.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Mozzy - JADED.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Mozzy - JADED.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Mozzy - JADED.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!