MISTER V - TUDO BEM Altyazı (vtt) [03:39-219-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: MISTER V | Parça: TUDO BEM

CAPTCHA: captcha

MISTER V - TUDO BEM Altyazı (vtt) (03:39-219-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:12.800 --> 00:00:16.000
J'perds des (j'perds des),
proches au combat (hey)

00:00:16.100 --> 00:00:19.100
Toute ma haine (toute ma haine), j'la
garde pour moi (nan, nan, nan)

00:00:19.200 --> 00:00:22.400
J'reste le même (j'reste le
même), même sans moula

00:00:22.500 --> 00:00:25.600
Toute la Terre, pourquoi
j'reste ? (yeah)

00:00:25.700 --> 00:00:28.500
J'veux faire l'tour d'la Terre
donc j'coupe mon tél'

00:00:28.600 --> 00:00:31.500
Chaque jour, toute la s'maine,
doubler l'bénéf' de la veille

00:00:31.600 --> 00:00:34.800
Ça s'embrouille pour d'la merde (that's
right) donc j'ignore les appels

00:00:34.900 --> 00:00:39.300
J'ai d'autres choses à faire, moi,
nan faut pas qu'j'me perde, nan

00:00:39.400 --> 00:00:42.400
J'sais pas si j'mérite l'attention
qu'on m'apporte (qu'on m'apporte)

00:00:42.500 --> 00:00:45.700
Faut pas croire qu'la chance
m'attendra d'vant la porte
(d'vant la porte)

00:00:45.800 --> 00:00:51.600
Y a des imprévus mais malgré tout, j'suis
pas d'ces mecs qui f'raient tout pour
rester dans la norme (dans la norme)

00:00:51.700 --> 00:00:54.700
Pas l'droit d'me plaindre
d'la vie qu'je mène

00:00:54.800 --> 00:00:57.900
J'suis bloqué dans un film de merde

00:00:58.000 --> 00:01:00.900
Des pensées froides comme
pistolet (yeah)

00:01:01.000 --> 00:01:03.100
J'en perds la tête

00:01:03.200 --> 00:01:05.400
Y a des galères, oui mais ça va

00:01:06.300 --> 00:01:09.600
Y a des galères, oui mais
ça va (oh yeah)

00:01:09.700 --> 00:01:12.500
Y a des galères, oui mais ça va

00:01:12.600 --> 00:01:15.600
Y a des galères, oui mais ça va

00:01:16.500 --> 00:01:21.000
Tudo bem (oh, oh), ça va comment
si tu m'demandes :
"Tudo bem (oh, oh) ?"

00:01:21.100 --> 00:01:24.000
Si j'suis pas là, t'inquiète,
ça va, tudo bem

00:01:24.100 --> 00:01:27.500
Des choses qui m'manquent, j'regarde
devant, tudo bem (ah tudo bem)

00:01:27.600 --> 00:01:31.700
Si j'suis pas là, t'inquiète,
ça va, tudo bem

00:01:32.600 --> 00:01:34.000
J'veux faire l'tour d'la Terre

00:01:34.100 --> 00:01:36.700
Chaque jour, toute la s'maine,
doubler l'bénéf' de la veille

00:01:36.800 --> 00:01:39.700
Ah tudo bem, ah tudo bem

00:01:40.800 --> 00:01:42.400
Y a des galères, oui mais ça va

00:01:42.500 --> 00:01:45.600
J'les connais tous, j'suis treizième,
ils sont douze devant

00:01:45.700 --> 00:01:48.600
Mais j'vais gagner la course
(course), ils savent pas
qu'j'ai un tour d'avance

00:01:48.700 --> 00:01:51.900
La foule me hante (hante), mon
avis, c'est de foutre le camp

00:01:52.000 --> 00:01:56.000
J'me lève le soleil s'est couché,
j'dois tout baiser, je sens que
s'écourte le temps (le temps)

00:01:56.100 --> 00:01:59.400
J'suis parti d'loin, j'suis
toujours là, hey

00:01:59.500 --> 00:02:01.700
Les murs qu'j'ai construit n'bougeront
pas (nan, nan)

00:02:01.800 --> 00:02:05.300
Mes meilleurs fans, j'oublie, je ne vois
plus qu'ceux qui n'm'aiment pas

00:02:05.400 --> 00:02:10.800
J'aurai ma place dans l'Guinne...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

MISTER V - TUDO BEM Altyazı (vtt) - 03:39-219-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ MISTER V - TUDO BEM.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ MISTER V - TUDO BEM.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ MISTER V - TUDO BEM.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ MISTER V - TUDO BEM.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!