MILO J - UNA BALA Altyazı (vtt) [03:06-186-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: MILO J | Parça: UNA BALA

CAPTCHA: captcha

MILO J - UNA BALA Altyazı (vtt) (03:06-186-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:15.261 --> 00:00:17.574
I have a wandering heart

00:00:17.624 --> 00:00:19.868
and today I lost my lady

00:00:19.918 --> 00:00:22.860
Where's love, the look on your eyes?

00:00:22.910 --> 00:00:27.287
I know you hate me but even
now I keep asking the moon

00:00:27.287 --> 00:00:29.174
if you also think of me

00:00:29.224 --> 00:00:30.575
when you can't sleep

00:00:30.625 --> 00:00:34.838
and I don't give a fuck
about gifts and money

00:00:34.888 --> 00:00:36.405
I loved you,

00:00:36.455 --> 00:00:38.124
I'm being honest

00:00:38.174 --> 00:00:42.288
I never opened my heart to you,
I never spoke about my dreams

00:00:42.338 --> 00:00:43.979
I asked God to give me a chance,

00:00:44.029 --> 00:00:45.719
to give me a bullet

00:00:45.719 --> 00:00:49.594
I want to know if this is goodbye
for ever or see you later

00:00:49.644 --> 00:00:51.923
I can't without your love,

00:00:51.973 --> 00:00:53.330
give me wings

00:00:53.380 --> 00:00:57.204
I still remember the moments
we had, even the small ones

00:00:57.254 --> 00:01:00.809
And they are just gone
because I didn't know

00:01:00.859 --> 00:01:03.581
I need to ask

00:01:03.631 --> 00:01:07.168
what would have happened to us

00:01:08.793 --> 00:01:11.104
It'll be in another life,

00:01:14.654 --> 00:01:16.640
cause now someone else
kisses you awake

00:01:16.690 --> 00:01:19.935
If missing you was an art

00:01:19.985 --> 00:01:24.142
I would paint a portrait
of you worth a million

00:01:24.192 --> 00:01:25.948
I want to see you,

00:01:25.998 --> 00:01:27.685
not dream about you

00:01:27.735 --> 00:01:31.348
but not having that luxury is my fault

00:01:31.398 --> 00:01:35.182
If missing you was an art

00:01:35.232 --> 00:01:39.273
I would paint a portrait
of you worth a million

00:01:39.323 --> 00:01:42.495
I want to see you, not dream about you

00:01:42.545 --> 00:01:46.719
but not having that luxury is my fault

00:01:47.219 --> 00:01:49.870
I said I wanted to leave

00:01:49.920 --> 00:01:54.272
I was playing hard to get so
that you would stay here

00:01:54.272 --> 00:01:57.246
I always wanted you to be there

00:01:57.296 --> 00:02:01.371
It was my fault cause I
never showed you off

00:02:01.421 --> 00:02:03.227
And we do it slowly

00:02:03.277 --> 00:02:05.333
I still love you

00:02:05.383 --> 00:02:08.761
I found myself on the WhatsApp
picture, I feel I'm losing

00:02:08.811 --> 00...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

MILO J - UNA BALA Altyazı (vtt) - 03:06-186-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ MILO J - UNA BALA.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ MILO J - UNA BALA.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ MILO J - UNA BALA.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ MILO J - UNA BALA.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!