MGK - Invincible Altyazı (vtt) [03:06-186-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: MGK | Parça: Invincible

CAPTCHA: captcha

MGK - Invincible Altyazı (vtt) (03:06-186-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:01.432 --> 00:00:03.832
Voices in the air

00:00:04.032 --> 00:00:06.632
I hear them loud and clear

00:00:06.832 --> 00:00:11.932
Telling me to listen

00:00:12.132 --> 00:00:14.532
Whispers in my ear

00:00:14.732 --> 00:00:17.232
Nothing can compare

00:00:17.432 --> 00:00:20.632
I just wanna listen

00:00:20.832 --> 00:00:23.032
As my, world turns

00:00:23.232 --> 00:00:24.232
The heart beats

00:00:24.432 --> 00:00:25.532
Not only in my chest

00:00:25.732 --> 00:00:27.032
But the heart in these streets

00:00:27.232 --> 00:00:29.432
So when they feel this, they feel me

00:00:29.632 --> 00:00:31.832
But I can't feel nothin',
outside these Dre beats

00:00:32.032 --> 00:00:34.132
I am from the city of evil,
came from the bottom

00:00:34.332 --> 00:00:36.732
Standing on top of what was
supposed to be my coffin,
whats up?

00:00:36.932 --> 00:00:41.632
Inception shows me as a dead
man walkin', but reflections
shows this kid's still got it

00:00:41.832 --> 00:00:44.132
Let it be known I got the
throne like I don't know that
there's a king

00:00:44.332 --> 00:00:46.632
Never grew up around a family
because I'm not a human being

00:00:46.832 --> 00:00:49.632
And anyone under my level
that’s coming at my spot for
the top

00:00:49.832 --> 00:00:51.632
Let them have it, cause when I
leave, the whole world drops

00:00:51.832 --> 00:00:53.632
Lace up Kells

00:00:53.832 --> 00:00:56.632
I hear voices in the air

00:00:56.832 --> 00:00:59.232
I hear em’ loud and clear

00:00:59.432 --> 00:01:04.432
Telling me to listen

00:01:04.632 --> 00:01:06.932
Whispers in my ear

00:01:07.132 --> 00:01:09.632
Nothing can compare

00:01:09.832 --> 00:01:13.232
I just want to listen

00:01:13.432 --> 00:01:21.432
Telling me I am Invincible (3x) - oh oh

00:01:23.632 --> 00:01:31.632
Telling me I am Invincible (
3x) - oh oh I am

00:01:34.232 --> 00:01:36.032
Waking up sweatin from the
stress of being caged down

00:01:36.232 --> 00:01:38.732
Everything I write is played
out like what is this?

00:01:38.932 --> 00:01:40.232
Tear the whole page out

00:01:40.432 --> 00:01:42.432
Man I come from holes in the
wall but they don’t know the
path

00:01:42.632 --> 00:01:45.132
Even if I told them it all,
they wouldn't know the half

00:01:45.332 --> 00:01:50.332
So maybe I fill up my luggage
with all of these dreams and
put on my black coat and my
black chucks and nothing in my
jeans

00:01:50.532 --> 00:01:52.732
And just run, till the day
comes like Rocky’s movie scene

00:01:52.932 --> 00:01:56.032
And I’m on top of the world,
look up and scream like this
is me, this is Kells

00:01:56.23...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

MGK - Invincible Altyazı (vtt) - 03:06-186-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ MGK - Invincible.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ MGK - Invincible.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ MGK - Invincible.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ MGK - Invincible.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!