MC Don Juan - Vai Ter Que Aguentar Altyazı (vtt) [03:26-206-0-pt]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: MC Don Juan | Parça: Vai Ter Que Aguentar

CAPTCHA: captcha

MC Don Juan - Vai Ter Que Aguentar Altyazı (vtt) (03:26-206-0-pt) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:04.800 --> 00:00:06.400
Don Juan

00:00:07.300 --> 00:00:08.200
DG

00:00:09.300 --> 00:00:11.500
Batidão Stronda

00:00:12.700 --> 00:00:13.950
Mais um hit, hein?

00:00:14.000 --> 00:00:16.100
Foi você que terminou comigo

00:00:16.200 --> 00:00:18.100
Agora vem pedir pra eu ter juízo

00:00:18.200 --> 00:00:20.500
Não quer que eu fique com ninguém

00:00:20.600 --> 00:00:22.300
Na sua frente

00:00:22.400 --> 00:00:24.300
E você tá sem moral comigo

00:00:24.400 --> 00:00:26.000
Vou te deixar de castigo

00:00:26.100 --> 00:00:28.400
'Cê vai se iludir mais e não

00:00:28.500 --> 00:00:31.100
Cuidou da gente

00:00:31.200 --> 00:00:34.600
Confesso que chorei,
doeu demais em mim

00:00:34.700 --> 00:00:38.700
Eu segurei sozinho a
barra do nosso fim

00:00:38.800 --> 00:00:42.750
Virei um moleque

00:00:42.800 --> 00:00:45.600
Foi você que me deixou assim

00:00:45.700 --> 00:00:47.900
Vai ter que aguentar

00:00:48.000 --> 00:00:53.400
Eu pegando outra novinha
pra botar no teu lugar

00:00:53.500 --> 00:00:55.500
Vai ter que aguentar

00:00:55.600 --> 00:01:01.100
Eu pegando outra novinha
pra botar no teu lugar

00:01:01.200 --> 00:01:03.200
Vai ter que aguentar

00:01:03.300 --> 00:01:08.750
Eu pegando outra novinha
pra botar no teu lugar

00:01:08.800 --> 00:01:10.800
Vai ter que aguentar

00:01:10.900 --> 00:01:17.600
Eu pegando outra novinha
pra botar no teu lugar

00:01:17.700 --> 00:01:20.900
E pra cantar comigo, Maiara e Maraisa!

00:01:21.000 --> 00:01:22.200
MC Don Juan

00:01:22.300 --> 00:01:24.800
Agora você vai ter que aguentar, gente

00:01:24.900 --> 00:01:26.100
Vou pegar os novinho, hein?

00:01:26.200 --> 00:01:29.700
DG e Batidão Stronda

00:01:32.400 --> 00:01:34.900
Você que terminou comigo

00:01:35.000 --> 00:01:36.800
Agora vem pedir pra eu ter juízo

00:01:36.900 --> 00:01:39.300
Não quer que eu fique com ninguém

00:01:39.400 --> 00:01:41.200
Na sua frente

00:01:41.300 --> 00:01:42.900
E você tá sem moral comigo

00:01:43.000 --> 00:01:44.800
Vou te deixar de castigo

00:01:44.900 --> 00:01:47.300
'Cê vai se iludir mais e não

...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

MC Don Juan - Vai Ter Que Aguentar Altyazı (vtt) - 03:26-206-0-pt

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ MC Don Juan - Vai Ter Que Aguentar.pt.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ MC Don Juan - Vai Ter Que Aguentar.pt.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ MC Don Juan - Vai Ter Que Aguentar.pt.srt Altyazı (.SRT)

▼ MC Don Juan - Vai Ter Que Aguentar.pt.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!