Matheus and Kauan - Gatilho Altyazı (vtt) [02:37-157-0-pt]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Matheus and Kauan | Parça: Gatilho

CAPTCHA: captcha

Matheus and Kauan - Gatilho Altyazı (vtt) (02:37-157-0-pt) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:08.200 --> 00:00:11.600
Me chamaram pra sair hoje

00:00:13.500 --> 00:00:17.200
Eu tô morrendo de vontade
de falar que eu não vou

00:00:17.300 --> 00:00:19.200
Mas eu vou

00:00:19.600 --> 00:00:22.200
Pra quê que eu vim?

00:00:22.300 --> 00:00:25.700
Beijei três bocas diferentes

00:00:25.800 --> 00:00:30.600
Indecentes, só a minha carente

00:00:31.400 --> 00:00:34.600
Sentindo o que esse povo
aqui não sente

00:00:34.700 --> 00:00:39.800
Definitivamente, eu não combino
com esse ambiente

00:00:39.900 --> 00:00:43.500
Do que adianta ser solteiro se
eu nem aproveito um bеijo

00:00:43.600 --> 00:00:46.600
E mesmo aqui na bagaceira
só penso еm você?

00:00:46.700 --> 00:00:50.000
E ninguém tem meu sentimento
e a bebida é um gatilho

00:00:50.100 --> 00:00:53.500
E eu saio que nem um tiro pra te ver

00:00:53.600 --> 00:00:57.950
Já desisti de te esquecer

00:00:58.000 --> 00:01:01.100
Do que adianta ser solteiro se
eu nem aproveito um beijo

00:01:01.200 --> 00:01:04.600
E mesmo aqui na bagaceira
só penso em você?

00:01:04.700 --> 00:01:08.100
E ninguém tem meu sentimento
e a bebida é um gatilho

00:01:08.200 --> 00:01:11.400
E eu saio que nem um tiro pra te ver

00:01:11.500 --> 00:01:17.000
Já desisti de te esquecer

00:01:28.300 --> 00:01:31.400
Beijei três bocas diferentes

00:01:31.500 --> 00:01:36.200
Indecentes, só a minha carente

00:01:37.500 --> 00:01:39.900
Sentindo o que esse povo
aqui não sente

00:01:40.000 --> 00:01:45.700
Definitivamente, eu não combino
com esse ambiente

00:01:45.800 --> 00:01:49.500
Do que adianta ser solteiro se
eu nem aproveito um beijo

00:01:49.600 --> 00:01:52.500
E mesmo aqui na bagaceira...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Matheus and Kauan - Gatilho Altyazı (vtt) - 02:37-157-0-pt

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Matheus and Kauan - Gatilho.pt.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Matheus and Kauan - Gatilho.pt.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Matheus and Kauan - Gatilho.pt.srt Altyazı (.SRT)

▼ Matheus and Kauan - Gatilho.pt.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!