Marshmello - Tongue Tied Altyazı (vtt) [04:01-241-0-nl]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Marshmello | Parça: Tongue Tied

CAPTCHA: captcha

Marshmello - Tongue Tied Altyazı (vtt) (04:01-241-0-nl) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:01.301 --> 00:00:03.504
De ME rukt uit om de weerstand
te onderdrukken

00:00:03.537 --> 00:00:06.140
Onder de bevreesde orders
van de ouderen

00:00:06.173 --> 00:00:09.209
En pakken iedereen op die hun pad
kruist en houden ze stil.

00:00:10.411 --> 00:00:17.284
Maar een laatste duwtje in de richting
van eenheid kan de hoop zijn
die we allemaal nodig hebben

00:00:18.486 --> 00:00:20.588
Ik heb het gevoel

00:00:20.621 --> 00:00:23.223
Dat ik mijn leven lang stil was

00:00:23.257 --> 00:00:25.593
Buitengesloten uit

00:00:25.626 --> 00:00:28.295
Mijn eigen hoofd

00:00:28.329 --> 00:00:30.765
Als jij het gevoel hebt

00:00:30.798 --> 00:00:33.434
Dat je niks kunt zeggen

00:00:33.467 --> 00:00:36.170
Dan kunnen wij allebei

00:00:36.403 --> 00:00:38.138
Niks zeggen

00:00:39.607 --> 00:00:42.176
Elke ochtend zit
ik in een carrousel

00:00:42.209 --> 00:00:44.612
Aan de delen in mijn gedachten
waar ik niks aan kan doen

00:00:44.645 --> 00:00:47.080
Moest sterven in de hemel om
naar de hel te kunnen gaan

00:00:47.114 --> 00:00:49.684
Viel toen het
licht uitging. Nu

00:00:50.117 --> 00:00:52.419
Mijn echte vrienden doen alsof
ze me niet kennen

00:00:52.453 --> 00:00:55.088
Ik krijg een bloedneus
van deze hoofdpijn

00:00:55.122 --> 00:00:57.291
Mijn stilte wordt
langzaam mijn dood

00:00:57.324 --> 00:00:59.560
Ik kan het
niet tegenhouden

00:01:00.160 --> 00:01:01.495
Ik lijd

00:01:01.529 --> 00:01:04.398
En raak
bevriend met al mijn zonden

00:01:04.431 --> 00:01:07.100
Ik moet gered worden,
ik moet gered worden

00:01:07.134 --> 00:01:09.603
Jij zult me nooit meer redden

00:01:10.137 --> 00:01:11.739
Ik voel me een huichelaar

00:01:11.772 --> 00:01:14.542
Door de stilte die op
mijn lippen ligt

00:01:14.575 --> 00:01:17.378
Ik moet gered worden, ik
moet gered worden

00:01:17.411 --> 00:01:19.647
Jij zult
me nooit meer redden

00:01:19.914 --> 00:01:22.449
Omdat ik het gevoel heb

00:01:22.483 --> 00:01:25.152
Dat ik mijn leven lang stil was

00:01:25.185 --> 00:01:27.588
Buitengesloten uit

00:01:27.621 --> 00:01:30.257
Mijn eigen hoofd

00:01:30.290 --> 00:01:32.760
Als jij het gevoel hebt

00:01:32.793 --> 00:01:35.429
Dat je niks kunt zeggen

00:01:35.462 --> 00:01:38.265
Dan kunnen wij allebei

00:01:38.298 --> 00:01:39.767
Niks zeggen

00:01:39.800 --> 00:01:41.502
(Kun je me nu zelfs horen)

00:01:45.406 --> 00:01:47.374
Allebei niks zeggen

00:01:50.578 --> 00:01:52.680
Allebei niks zeggen

00:01:55.649 --> 00:01:57.618
Allebei niks zeggen

00:02:09.697 --> 00:02:10.831
Je bent veranderd
je bent veranderd

00:02:10.865 --> 00:02:12.199
Je hebt je van me afgekeerd, echt waar

00:02:12.232 --> 00:02:13.601
Je zult me in de zomer
niet kwijtraken

00:02:13.634 --> 00:02:14.702
Je bent me in het begin
al kwijtgeraakt

00:02:14.735 --> 00:02:15.903
Elke keer dat je me zag lachen

00:02:15.937 --> 00:02:17.404
Was het waarschijnlijk voor de show

00:02:17.438 --> 00:02:18.506
Alle herinneringen zijn vaag

00:02:18.539 --> 00:02:19.907
Dus laat ik ze langzaam verbranden

00:02:19.941 --> 00:02:21.175
Ik heb je al een poosje niet gezien

00:02:21.208 --> 00:02:22.710
Waar is al die tijd gebleven

00:02:22.743 --> 00:02:23.444
Je was onbereikbaar

00:02:23.477 --> 00:02:25.312
Toen je me vertelde langzaam
te sterven

00:02:25.345 --> 00:02:27.782
Ging ik door de shit heb
alles opgekropt

00:02:27.815 --> 00:02:29.283
Niks zeggen niks zeggen

00:02:29.316 --> 00:02:30.818
Wat we hadden, bestond
alleen uit leugens

00:02:30.851 --> 00:02:32.219
Mensen veranderen mensen veranderen

00:02:32.252 --> 00:02:33.187
Mensen keren zich af

00:02:33.220 --> 00:02:35.890...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Marshmello - Tongue Tied Altyazı (vtt) - 04:01-241-0-nl

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Marshmello - Tongue Tied.nl.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Marshmello - Tongue Tied.nl.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Marshmello - Tongue Tied.nl.srt Altyazı (.SRT)

▼ Marshmello - Tongue Tied.nl.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!