Marshmello - Spotlight Altyazı (SRT) [02:58-178-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Marshmello | Parça: Spotlight

CAPTCHA: captcha

Marshmello - Spotlight Altyazı (SRT) (02:58-178-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:05,960 --> 00:00:08,350
t'aimer est comme un conte de fée

1
00:00:08,400 --> 00:00:09,540
je ne

2
00:00:09,545 --> 00:00:10,495
peux juste pas encore

3
00:00:10,545 --> 00:00:11,280
prendre le téléphone

4
00:00:12,320 --> 00:00:12,980
cette fois

5
00:00:13,040 --> 00:00:15,990
je serais seul, mon ami

6
00:00:16,040 --> 00:00:17,680
Une fois de plus

7
00:00:17,880 --> 00:00:19,280
je suis encore tout seul

8
00:00:19,280 --> 00:00:21,280
le sexe avec toi c'est
comme si je rêvais et

9
00:00:21,560 --> 00:00:23,280
je veux juste t'entendre

10
00:00:23,280 --> 00:00:24,735
crier encore

11
00:00:24,785 --> 00:00:26,315
Maintenant t'es partie

12
00:00:26,365 --> 00:00:27,810
Je ne peux pas y croire

13
00:00:27,860 --> 00:00:29,300
Le temps que j'ai passé

14
00:00:29,500 --> 00:00:30,405
avec toi

15
00:00:30,455 --> 00:00:31,615
me déçois

16
00:00:31,665 --> 00:00:32,615
Je m'en fou

17
00:00:32,665 --> 00:00:34,615
si tu crois en moi

18
00:00:34,665 --> 00:00:35,975
Je continue à me demander

19
00:00:36,025 --> 00:00:37,890
pourquoi tu me quittes

20
00:00:37,940 --> 00:00:39,210
Je m'en fou

21
00:00:39,260 --> 00:00:39,710
si tu

22
00:00:39,760 --> 00:00:41,400
me crois

23
00:00:41,400 --> 00:00:42,395
Je continue à me demander

24
00:00:42,400 --> 00:00:43,880
pourquoi tu me taquines

25
00:00:44,740 --> 00:00:45,230
et si

26
00:00:45,280 --> 00:00:45,880
je le prends

27
00:00:45,880 --> 00:00:47,690
de la mauvaise façon

28
00:00:47,740 --> 00:00:48,770
J'espère que tu

29
00:00:48,820 --> 00:00:51,325
sais que tu peux me dire
tout ce que tu penses

30
00:00:51,375 --> 00:00:54,575
c'est quand tu me mets devant
les projecteurs(projecteurs)

31
00:00:54,625 --> 00:00:55,530
J'espère que tu sais que je suis crevé

32
00:00:55,580 --> 00:00:57,545
tout cet alcool que je bois

33
00:00:57,595 --> 00:00:58,295
et si je le prends

34
00:00:58,345 --> 00:00:59,295
de la mauvaise façon

35
00:00:59,345 --> 00:01:01,295
(mauvaise façon)J’espère que tu sais

36
00:01:01,345 --> 00:01:02,215
que tu peux me dire

37
00:01:02,265 --> 00:01:03,540
tout ce que tu penses

38
00:01:03,660 --> 00:01:04,810
c'est quand tu me mets

39
00:01:04,860 --> 00:01:06,220
devants les projecteurs(projecteurs)

40
00:01:06,620 --> 00:01:07,480
c'est quand

41
00:01:07,640 --> 00:01:08,755
tu me mets devant les projecteurs(projecteurs)

42
00:01:08,760 --> 00:01:10,330
Quand la lune

43
00:01:10,380 --> 00:01:12,260
atteint ta peau

44
00:01:12,260 --> 00:01:13,550
Je pourrais

45
00:01:13,600 --> 00:01:14,140
te voir

46
00:01:14,145 --> 00:01:16,145
avec lui

47
00:01:16,180 --> 00:01:17,300
Pas toi et moi, ouais

48
00:01:18,620 --> 00:01:20,545
Mais c'est juste toi et moi, ouais

49
00:01:22,600 --> 00:01:24,550
Quand le soleil brille au dessus

50
00:01:24,600 --> 00:01:26,600
Tu te réveilles avec

51
00:01:26,720 --> 00:01:28,280
celui que t'aimes

52
00:01:28,420 --> 00:01:30,370
Pas toi et moi, ouais

53
00:01:31,440 --> 00:01:32,440
Mais c'est juste toi et moi,

54
00:01:32,680 --> 00:01:33,630
ouais

55
00:01:33,680 --> 00:01:35,630
(encore une fois tout seul)

56
00:01:35,680 --> 00:01:36,730
Le sexe avec toi

57
00:01:36,780 --> 00:01:38,980
est comme un rêve, et

58
00:01:38,980 --> 00:01:41,390
Je veux juste t'entendre crier

59
00:01:41,440 --> 00:01:42,320
encore

60
00:01:42,400 --> 00:01:43,810
Maintenant t'es partie, je ne peux pas

61
00:01:43,860 --> 00:01:45,620
y croire

62
00:01:45,625 --> 00:01:47,575
Le temps que j'ai passé avec toi

63
00:01:47,625 --> 00:01:48,155
m'a déçu

64
00:01:48,205 --> 00:01:49,655
Je m'en fou

65
00:01:49,705 --> 00:01:51,520
si tu crois en moi

66
00:01:51,720 --> 00:01:52,930
Je continue à me demander

67
00:01:53,480 --> 00:01:54,580
pourquoi tu me quittes

68
00:01:54,740 --> 00:01:56,080
Je m'en fou

69
00:01:56,080 --> 00:01:56,670
si tu

70
00:01:56,720 --> 00:01:58,485
crois en moi

71
00:01:58,535 --> 00:02:01,500
Je continue à me demander
pourquoi tu me taquines

72
00:02:02,060 --> 00:02:03,630
Et si je le prends de
la mauvaise façon

73
00:02:04,720 --> 00:02:08,120
J’espè...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Marshmello - Spotlight Altyazı (SRT) - 02:58-178-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Marshmello - Spotlight.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Marshmello - Spotlight.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Marshmello - Spotlight.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ Marshmello - Spotlight.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!