Marshmello - Spotlight Altyazı (vtt) [02:58-178-0-cs]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Marshmello | Parça: Spotlight

CAPTCHA: captcha

Marshmello - Spotlight Altyazı (vtt) (02:58-178-0-cs) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:06.040 --> 00:00:09.030
Milovat tě je jako pohádka

00:00:09.080 --> 00:00:11.950
Už nemůžu znovu zvednout ten mobil

00:00:12.000 --> 00:00:15.950
Tentokrát budu sám sebou, můj příteli

00:00:16.000 --> 00:00:18.950
Znovu pro jednou jsem opět sám

00:00:19.000 --> 00:00:21.950
Sex s tebou je jako kdybych snil a

00:00:22.000 --> 00:00:25.260
chci tě znovu slyšet křičet

00:00:25.340 --> 00:00:27.950
A teď jsi pryč a nemůžu tomu uvěřit

00:00:28.000 --> 00:00:30.950
Čas strávený s tebou mě klame

00:00:31.000 --> 00:00:33.950
Je mi jedno, jestli mi věříš

00:00:34.000 --> 00:00:37.950
Pořád přemýšlím, proč mě opouštíš

00:00:38.000 --> 00:00:40.950
Je mi jedno, jestli mi věříš

00:00:41.000 --> 00:00:43.950
Pořád přemýšlím, proč mě provokuješ

00:00:44.000 --> 00:00:46.950
A jestli tohle chápu špatně

00:00:47.000 --> 00:00:50.950
Doufám, že víš, že mi můžeš
říct cokoliv co si myslíš

00:00:51.000 --> 00:00:53.950
Když mě dáš pod reflektor (reflektor)

00:00:54.000 --> 00:00:55.950
Doufám, že zjistíš, že jsem vybledlý
z všeho toho alkoholu, který piju

00:00:56.000 --> 00:00:59.950
A jestli tohle chápu špatně (špatně)

00:01:00.000 --> 00:01:03.950
Doufám, že víš, že mi můžeš
říct, cokoliv co si myslíš

00:01:04.000 --> 00:01:06.950
Když mě dáš pod reflektor (reflektor)

00:01:07.000 --> 00:01:08.950
Když mě dáš pod reflektor

00:01:09.000 --> 00:01:12.680
Když se měsíc dotkne tvojí kůže

00:01:12.720 --> 00:01:17.740
můžu vidět tebe a jeho, ne nás dva

00:01:18.100 --> 00:01:22.020
ale jsme to jem my dva

00:01:22.140 --> 00:01:28.450
Když slunce svítí na obloze, probouzíš
se s tím, kterého miluješ

00:01:28.500 --> 00:01:30.780
Ne ty a já

00:01:31.640 --> 00:01:33.640
ale jsme to jen my dva

00:01:34.520 --> 00:01:35.940
(znovu sám)

00:01:35.940 --> 00:01:38.860
Sex s tebou je jako kdybych snil a

00:01:39.100 --> 00:01:42.050
chci tě znovu slyšet křičet

00:01:42.100 --> 00:01:44.910
A teď jsi pryč a nemůžu tomu uvěřit

00:01:44.960 --> 00:01:48.330
Čas strávený s tebou mě klame

00:01:48.380 --> 00:01:51.440
nezajímá mě, jestli mi věříš

00:01:51.440 --> 00:01:54.990
pořad přemýšlím, proč mě opouštíš

00:01:55.040 --> 00:01:57.770
Je mi jedno, jestli mi věříš

00:01:57.820 --> 00:02:01.370
Pořád přemýšlím, proč mě provokuješ

00:02:01.420 --> 00:02:04.770
A jestli tohle chápu špatně

00:02:04.820 --> 00:02:07.770
Doufám, že víš, že mi může...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Marshmello - Spotlight Altyazı (vtt) - 02:58-178-0-cs

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Marshmello - Spotlight.cs.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Marshmello - Spotlight.cs.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Marshmello - Spotlight.cs.srt Altyazı (.SRT)

▼ Marshmello - Spotlight.cs.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!