Marshmello - Rescue Me Altyazı (SRT) [04:01-241-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Marshmello | Parça: Rescue Me

CAPTCHA: captcha

Marshmello - Rescue Me Altyazı (SRT) (04:01-241-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:13,000 --> 00:00:16,700
Never been saved, but I've
never come closer

2
00:00:19,300 --> 00:00:23,300
Another year down and
another year older

3
00:00:25,700 --> 00:00:31,400
A million fresh starts, what
I needed was closure, yeah

4
00:00:32,200 --> 00:00:37,700
I lost who I was, but I found
my composure, yeah

5
00:00:37,800 --> 00:00:44,300
When I found you, I found me

6
00:00:44,400 --> 00:00:47,500
Nothin' around, far as I could see

7
00:00:47,600 --> 00:00:50,700
You were the current that carried me

8
00:00:50,800 --> 00:00:57,200
When I found you, I found me

9
00:00:57,300 --> 00:01:00,750
Lines in the sand only you can read

10
00:01:00,800 --> 00:01:05,600
My S.O.S., yeah, you rescued
me (rescue me)

11
00:01:16,800 --> 00:01:23,200
When I found you, I found me

12
00:01:23,300 --> 00:01:26,500
Lines in the sand only you can read

13
00:01:26,600 --> 00:01:30,500
My S.O.S., yeah, you rescued me

14
00:01:30,900 --> 00:01:34,800
Call it high-strung, started
uppin' my dosage

15
00:01:37,200 --> 00:01:41,300
We're way too young to be
feelin' this hopeless

16
00:01:43,700 --> 00:01:49,900
You were my light in this
endless ocean, yeah

17
00:01:50,200 --> 00:01:55,450
Feelin' alive, even just
for this moment, yeah

18
00:01:55,500 --> 00:02:02,100
When I found you, I found me

19
00:02:02,200 --> 00:02:05,400
Nothin' around, far as I could see

20
00:02:05,500 --> 00:02:08,600
You were the current that carried me

21
00:02:08,700 --> 00:02:15,000
When I found you, I found me

22
00:02:15,100 --> 00:02:18,300
Lines in the sand only you can read

23
00:02:18,400 --> 00:02:23,300
My S.O.S., yeah, you rescued
me (rescue me)

24
00:02:34,700 --> 00:02:41,000
When I found you, I found me

25
00:02:41,100 --> 00:02:44,200
Lines in the sand only you can read

26
00:02:44,300 --> 00:02:48,600
My S.O.S., yeah, you ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Marshmello - Rescue Me Altyazı (SRT) - 04:01-241-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Marshmello - Rescue Me.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Marshmello - Rescue Me.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Marshmello - Rescue Me.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Marshmello - Rescue Me.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!