Marshmello - Miles On It Altyazı (SRT) [04:31-271-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Marshmello | Parça: Miles On It

CAPTCHA: captcha

Marshmello - Miles On It Altyazı (SRT) (04:31-271-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:04,900 --> 00:00:06,500
New truck, big lift

2
00:00:06,600 --> 00:00:08,300
Old roads, we've been

3
00:00:08,400 --> 00:00:10,300
Tearin' up since way back when

4
00:00:10,400 --> 00:00:12,100
But these wheels are innocent

5
00:00:12,200 --> 00:00:15,900
New hitch, new seats, no history

6
00:00:16,000 --> 00:00:17,300
And you just can't fake that

7
00:00:17,400 --> 00:00:18,300
So, let's change that

8
00:00:18,400 --> 00:00:21,100
Girl, let's go put some miles on it

9
00:00:21,200 --> 00:00:24,500
Back of the Chevy with
the engine runnin'

10
00:00:24,600 --> 00:00:30,100
Just you and me in a truck bed
wide like a California King

11
00:00:30,200 --> 00:00:33,700
We could break it in if
you know what I mean

12
00:00:33,800 --> 00:00:35,600
Put some miles on it

13
00:00:35,700 --> 00:00:39,000
Back of the Chevy with
the engine runnin'

14
00:00:39,100 --> 00:00:44,800
Just you and me in a truck bed
wide like a California King

15
00:00:44,900 --> 00:00:48,500
Wе could break it in if
you know what I mean

16
00:00:48,600 --> 00:00:50,700
Put some milеs on it

17
00:00:53,300 --> 00:00:56,550
We could break it in if
you know what I mean

18
00:00:56,600 --> 00:00:58,200
All night, no brakes

19
00:00:58,300 --> 00:00:59,900
All tail, no gate

20
00:01:00,000 --> 00:01:01,900
Ain't gotta try too hard

21
00:01:02,000 --> 00:01:03,700
My baby's push to start

22
00:01:03,800 --> 00:01:05,400
All torque, full speed

23
00:01:05,500 --> 00:01:07,100
Off-road, on me

24
00:01:07,200 --> 00:01:09,100
Zero to a hundred fast

25
00:01:09,200 --> 00:01:11,100
My foot ain't touch the gas

26
00:01:11,200 --> 00:01:15,100
I said, "Hey, baby, slow it
down, let's make it last"

27
00:01:15,200 --> 00:01:17,400
You said, "Where's the fun in that?"

28
00:01:17,500 --> 00:01:20,000
Yeah, let's go, put some miles on it

29
00:01:20,100 --> 00:01:23,500
Back of the Chevy with
the engine runnin'

30
00:01:23,600 --> 00:01:29,100
Just you and me in a truck bed
wide like a California King

31
00:01:29,200 --> 00:01:32,600
We could break it in if
you know what I mean

32
00:01:32,700 --> 00:01:35,200
Put some miles on it

33
00:01:35,300 --> 00:01:40,200
We could break it in if
you know what I mean

34
00:01:40,300 --> 00:01:42,300
Put some miles on it

35
00:01:42,400 --> 00:01:47,800
We could break it in if
you know what I mean

36
00:01:47,900 --> 00:01:51,200
Mile after mile after mile after mile

37
00:01:51,300 --> 00:01:55,100
Turn up the night like that radio dial

38
00:01:55,200 --> 00:01:58,...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Marshmello - Miles On It Altyazı (SRT) - 04:31-271-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Marshmello - Miles On It.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Marshmello - Miles On It.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Marshmello - Miles On It.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Marshmello - Miles On It.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!