Marshmello - Happier Altyazı (vtt) [03:38-218-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Marshmello | Parça: Happier

CAPTCHA: captcha

Marshmello - Happier Altyazı (vtt) (03:38-218-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:04.180 --> 00:00:07.150
Lately I've been thinking

00:00:07.200 --> 00:00:09.850
I want you to be happier

00:00:09.900 --> 00:00:11.920
I want you to be happier

00:00:12.480 --> 00:00:14.780
When the morning come

00:00:14.800 --> 00:00:17.090
When we see what we've become

00:00:17.140 --> 00:00:18.200
In the cold light of day

00:00:18.200 --> 00:00:21.990
We're a flame in the wind not
the fire that we've begun

00:00:22.040 --> 00:00:23.970
Every argument

00:00:24.020 --> 00:00:26.120
Every word we can't take back

00:00:26.340 --> 00:00:27.910
Cause with all that has happened

00:00:27.960 --> 00:00:31.510
I think that we both know
the way that story ends

00:00:31.560 --> 00:00:36.110
Then only for a minute

00:00:36.160 --> 00:00:38.570
I want to change my mind

00:00:38.620 --> 00:00:42.290
Cause this just don't feel right to me

00:00:42.340 --> 00:00:45.590
I wanna raise your spirits

00:00:45.640 --> 00:00:48.420
I want to see you smile

00:00:48.440 --> 00:00:51.760
Know that means I'll have to leave

00:00:58.220 --> 00:01:01.630
Know that means I'll have to leave

00:01:01.680 --> 00:01:04.930
Lately I've been thinking

00:01:04.980 --> 00:01:10.330
I want you to be happier

00:01:10.380 --> 00:01:12.190
When the evevning falls

00:01:12.240 --> 00:01:13.950
And I'm left there with my thougts

00:01:14.000 --> 00:01:17.020
And the image of you being
with someone else

00:01:17.040 --> 00:01:19.840
Well it's eating me up inside

00:01:19.920 --> 00:01:21.650
But we ran our course

00:01:21.700 --> 00:01:23.950
We pretended we're okay

00:01:24.000 --> 00:01:25.750
Now if we jump together

00:01:25.800 --> 00:01:30.010
At least we can swing far away
from the wreck we made

00:01:30.060 --> 00:01:33.600
Then only for a minute

00:01:33.720 --> 00:01:35.830
I want to change my mind

00:01:35.880 --> 00:01:39.400
Cause this just don't feel right to me

00:01:39.400 --> 00:01:43.290
I wanna raise your spirits

00:01:43.340 --> 00:01:45.940
I want to see you smile

00:01:45.940 --> 00:01:49.730
Know that means I'll have to leave

00:01:55.680 --> 00:01:59.230
Know that means I'll have to leave

00:01:59.280 --> 00:02:02.530
Lately I've been thinking

00:02:02.580 --> 00:02:08.170
I want you to be happier

00:02:08.220 --> 00:02:10.630
So I'll go

00:02:10.680 --> 00:02:13.120
I'll go

00:02:13.140 --> 00:02:17.430
I will go go go

00:02:17.480 --> 00:02:20.350
So I'll g...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Marshmello - Happier Altyazı (vtt) - 03:38-218-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Marshmello - Happier.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Marshmello - Happier.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Marshmello - Happier.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Marshmello - Happier.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!