Marshmello - FRIENDS Altyazı (vtt) [03:25-205-0-pt-BR]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Marshmello | Parça: FRIENDS

CAPTCHA: captcha

Marshmello - FRIENDS Altyazı (vtt) (03:25-205-0-pt-BR) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:06.160 --> 00:00:09.900
Oh Ohhh Oh Ohhh woh

00:00:10.820 --> 00:00:12.300
Você diz que me ama

00:00:12.340 --> 00:00:13.580
Eu lhe digo que você é louco

00:00:13.580 --> 00:00:15.900
Não somos nada além de amigos

00:00:16.060 --> 00:00:17.340
Você não é meu amante

00:00:17.340 --> 00:00:18.420
é como um irmão

00:00:18.480 --> 00:00:20.480
Eu conheço você desde que tínhamos 10 anos

00:00:20.880 --> 00:00:22.340
Não estrague tudo

00:00:22.340 --> 00:00:23.440
Falando essa m***a

00:00:23.440 --> 00:00:25.140
Só vou me afastar para longe

00:00:25.140 --> 00:00:25.820
É isso!

00:00:25.820 --> 00:00:27.280
Quando você diz que você me ama

00:00:27.360 --> 00:00:28.540
Isso me deixa louca

00:00:28.540 --> 00:00:30.280
Aqui vamos nós novamente

00:00:30.480 --> 00:00:32.040
Não olhe para mim

00:00:32.120 --> 00:00:34.980
com esse olhar em seu olho

00:00:35.140 --> 00:00:37.280
Você realmente não vai embora

00:00:37.400 --> 00:00:39.840
sem uma briga

00:00:39.940 --> 00:00:42.000
Você não consegue raciocinar

00:00:42.140 --> 00:00:44.940
Cansei de ser educada

00:00:44.960 --> 00:00:46.000
Eu lhe disse isso

00:00:46.000 --> 00:00:50.180
1,2,3,4,5,6000 vezes

00:00:50.180 --> 00:00:52.400
Isso não ficou óbvio?

00:00:52.400 --> 00:00:54.660
Não deixei isso claro?

00:00:55.020 --> 00:00:56.980
Quer que eu soletre para você?

00:00:57.280 --> 00:00:59.560
A M I G O S

00:01:00.200 --> 00:01:02.060
Isso não ficou óbvio?

00:01:02.060 --> 00:01:04.500
Não deixei isso claro?

00:01:05.080 --> 00:01:07.080
Quer que eu soletre para você?

00:01:07.280 --> 00:01:09.460
A M I G O S

00:01:09.820 --> 00:01:11.120
A M I G O S

00:01:11.120 --> 00:01:12.340
Você não tem vergonha?

00:01:12.400 --> 00:01:13.320
Você parece insano

00:01:13.560 --> 00:01:16.000
aparecendo na minha porta

00:01:16.100 --> 00:01:17.060
São 2 da manhã

00:01:17.120 --> 00:01:18.640
a chuva está caindo

00:01:18.700 --> 00:01:20.860
Não estávamos aqui antes?

00:01:21.160 --> 00:01:22.380
Não estrague tudo

00:01:22.440 --> 00:01:23.400
Falando essa m***a

00:01:23.680 --> 00:01:25.140
Só vai me afastar

00:01:25.220 --> 00:01:26.020
É isso!

00:01:26.180 --> 00:01:27.060
Você não tem vergonha?

00:01:27.260 --> 00:01:28.440
Você parece INSANO

00:01:28.540 --> 00:01:30.120
Aqui vamos nós novamente

00:01:30.240 --> 00:01:32.320
Então não olhe para mim

00:01:32.420 --> 00:01:34.900
com esse olhar no seu olho

00:01:35.180 --> 00:01:37.340
Você realmente não vai embora

00:01:37.460 --> 00:01:39.980
sem uma briga

00:01:40.260 --> 00:01:42.040
Você não consegue raciocinar

00:01:42.140 --> 00:01:44.960
Cansei de ser educada

00:01:45.000 --> 00:01:46.020
Eu lhe disse isso

00:01:46.140 --> 00:01:50.020
1,2,3,4,5,6000 vezes

00:01:50.040 --> 00:01:52.360
Isso não ficou óbvio?

00:01:52.460 --> 00:01:54.920
Não deixei isso claro?

00:01:54.960 --> 00:01:57.020
Quer que eu soletre para você?

00:01:57.160 --> 00:01:59.680
A M I G O S

00:01:59.720 --> 00:02:02.400
Isso não ficou óbvio?

00:02:02.400 --> 00:02:04.820
Não deixei isso claro?

00:02:04.960 --> 00:02:06.960
Quer que eu soletre para você?

00:02:07.280 --> 00:02:09.580
A M I G O S

00:02:09.700 --> 00:02:11.420
A M I G O S

00:02:11.420 --> 00:02:13.420
a m i g o s

00:02:13.420 --> 00:02:16.000
é assim que se soletra amigos c***...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Marshmello - FRIENDS Altyazı (vtt) - 03:25-205-0-pt-BR

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Marshmello - FRIENDS.pt-BR.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Marshmello - FRIENDS.pt-BR.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Marshmello - FRIENDS.pt-BR.srt Altyazı (.SRT)

▼ Marshmello - FRIENDS.pt-BR.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!