Maroon 5 - Middle Ground Altyazı (SRT) [03:42-222-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Maroon 5 | Parça: Middle Ground

CAPTCHA: captcha

Maroon 5 - Middle Ground Altyazı (SRT) (03:42-222-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:05,213 --> 00:00:09,467
I need peace, I need hope,
I need guidance

1
00:00:10,009 --> 00:00:12,721
I need more than myself

2
00:00:14,681 --> 00:00:21,354
I need light, I need life,
I need what I never felt

3
00:00:23,732 --> 00:00:27,736
Sisters and brothers
are picking sides

4
00:00:28,486 --> 00:00:32,657
And both of our mothers
are terrified

5
00:00:33,283 --> 00:00:37,287
And I'm crying out to an
empty sky

6
00:00:38,079 --> 00:00:41,458
Tell me

7
00:00:41,541 --> 00:00:45,336
If I hit the ground

8
00:00:46,838 --> 00:00:51,092
And I fall down to my knees

9
00:00:51,176 --> 00:00:54,596
Would you hear the sound?

10
00:00:54,679 --> 00:01:00,894
Am i, crazy to think that we

11
00:01:00,977 --> 00:01:04,355
Could make it out?

12
00:01:04,439 --> 00:01:10,236
Am i, crazier to believe

13
00:01:10,320 --> 00:01:11,988
There's a middle ground?

14
00:01:16,993 --> 00:01:21,581
I'm so up, I'm so down,
I'm so broken

15
00:01:21,956 --> 00:01:24,834
I'm so tired I can't sleep

16
00:01:26,628 --> 00:01:29,047
I'm not mine, I'm not yours,

17
00:01:29,130 --> 00:01:32,801
I'm not sure of anything

18
00:01:34,636 --> 00:01:40,475
Oh, sisters and brothers
are picking sides

19
00:01:40,558 --> 00:01:45,480
And both of our mothers
ar terrified

20
00:01:45,563 --> 00:01:50,193
And I'm crying out to an
empty sky

21
00:01:50,276 --> 00:01:53,363
Tell me

22
00:01:53,446 --> 00:01:57,367
If I hit the ground

23
00:01:57,826 --> 00:02:03,122
And i, fall down to my knees

24
00:02:03,206 --> 00:02:08,294
Would you hear the sound?
Am I

25
00:02:08,378 --> 00:02:12,632
Crazy to think that we

26
00:02:12,715 --> 00:02:17,512
Could make it out?
Am I

27
00:02:17,595 --> 00:02:22,225
Crazier to believe

28
00:02:22,308 --> 00:02:24,185
There's a middle ground?

29
00:02:24,602 --> 00:02:28,565
(Middle ground, there's
a middle ground)

30
00:02:28,648 --> 00:02:30,567
I don't need someone to love

31
00:02:30,650 --> 00:02:33,778
I just need
someone to live for

32
00:02:33,862 --> 00:02:37,949
(Middle ground, there's
a midd...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Maroon 5 - Middle Ground Altyazı (SRT) - 03:42-222-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Maroon 5 - Middle Ground.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Maroon 5 - Middle Ground.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Maroon 5 - Middle Ground.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Maroon 5 - Middle Ground.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!