Maria Becerra - TATu Altyazı (vtt) [03:29-209-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Maria Becerra | Parça: TATu

CAPTCHA: captcha

Maria Becerra - TATu Altyazı (vtt) (03:29-209-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:10.000 --> 00:00:17.800
En poco tiempo te adueñaste
de todo' mis pensamientos

00:00:17.900 --> 00:00:23.900
¿Cómo te explico en una
canción lo que siento?

00:00:24.100 --> 00:00:28.750
Ese primero beso fue como
salido de un cuento

00:00:28.800 --> 00:00:32.300
Del que nunca despierto

00:00:32.600 --> 00:00:38.700
¿Y pa' qué quiero despertar?
Si contigo comencé a soñar

00:00:38.800 --> 00:00:44.000
Hoy como en el primer día
nos volvimo' a enamorar

00:00:44.100 --> 00:00:50.500
Y hace un millón de años luz,
sé que también fuiste tú

00:00:50.600 --> 00:00:54.100
Tengo algo nuevo que contar

00:00:54.300 --> 00:00:59.300
Hoy me hice un tattoo que
dice solo "tú y yo"

00:00:59.400 --> 00:01:04.700
No importa lo que pasé,
siеmpre fuimos tú y yo

00:01:04.800 --> 00:01:10.300
Y si se acaba el mundo
quеdaremo' tú y yo

00:01:10.400 --> 00:01:16.000
El amor verdadero los
inventamo' tú y yo

00:01:18.300 --> 00:01:24.300
Te vi y un bolero de amor
sonó dentro de mí

00:01:25.100 --> 00:01:29.450
Me robaste el aliento,
¿qué puedo decir?

00:01:29.500 --> 00:01:34.500
Si desde que somos dos, la vida
suena como esta canción

00:01:34.600 --> 00:01:37.600
Te dedico cada atardecer

00:01:37.700 --> 00:01:40.400
Y desde que te encontré

00:01:40.600 --> 00:01:45.600
¿Y pa' qué quiero despertar?
Si contigo comencé a soñar

00:01:45.700 --> 00:01:51.700
Hoy como en el primer día
nos volvimo' a enamorar

00:01:51.800 --> 00:01:57.300
Y hace un millón de años luz,
sé que también fuiste tú

00:01:57.400 --> 00:02:00.800
Tengo algo nuevo que contar

00:02:01.000 --> 00:02:06.600
Hoy me hice un tattoo que dice
solo "tú y yo" (Solo tú y yo)

00:02:06.700 --> 00:02:11.500
No importa lo que pasé, siempre
fuimos tú y yo (Solo tú y yo)

00:02:11.600 --> 00:02:17...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Maria Becerra - TATu Altyazı (vtt) - 03:29-209-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Maria Becerra - TATu.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Maria Becerra - TATu.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Maria Becerra - TATu.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Maria Becerra - TATu.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!