Mandy Moore - When I Wasn't Watching Altyazı (vtt) [03:24-204-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Mandy Moore | Parça: When I Wasn't Watching

CAPTCHA: captcha

Mandy Moore - When I Wasn't Watching Altyazı (vtt) (03:24-204-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:15.266 --> 00:00:17.500
Where was I when
this was going down

00:00:17.533 --> 00:00:19.366
Maybe sleeping in

00:00:19.400 --> 00:00:21.333
Maybe out of town

00:00:22.433 --> 00:00:25.366
Spend a whole
life waiting patiently

00:00:25.400 --> 00:00:27.233
Convinced it all

00:00:27.266 --> 00:00:29.233
Would come to me

00:00:29.633 --> 00:00:32.600
My favorite
version of me disappeared

00:00:32.633 --> 00:00:34.466
Through longer days

00:00:34.500 --> 00:00:36.633
And shorter years

00:00:37.233 --> 00:00:40.233
So where was I when this
was going down?

00:00:40.266 --> 00:00:42.066
Assumed the world

00:00:42.100 --> 00:00:44.100
Would come around

00:00:44.133 --> 00:00:50.400
To who we are

00:00:50.433 --> 00:00:54.133
When nobody's lookin

00:00:54.300 --> 00:00:58.066
When nobody's lookin

00:00:58.400 --> 00:01:05.266
What I became

00:01:05.300 --> 00:01:08.533
When I wasn't watching

00:01:09.166 --> 00:01:12.533
When I wasn't watching

00:01:14.266 --> 00:01:15.300
A little lost

00:01:15.333 --> 00:01:16.633
A little rough

00:01:17.233 --> 00:01:18.533
I ask myself

00:01:18.566 --> 00:01:20.333
"Have you had enough?"

00:01:21.366 --> 00:01:22.466
I'll do what's taught

00:01:22.500 --> 00:01:24.366
To retrace the steps

00:01:24.400 --> 00:01:28.466
I haven't even taken yet

00:01:28.666 --> 00:01:31.700
The fear of what I'm facing
in the mirror

00:01:31.733 --> 00:01:33.533
Stops me cold

00:01:33.566 --> 00:01:35.500
And leaves me here

00:01:36.300 --> 00:01:37.500
A little lost

00:01:37.533 --> 00:01:39.300
A little rough

00:01:39.333 --> 00:01:41.366
The lack of answers

00:01:41.400 --> 00:01:43.100
All add up

00:01:43.133 --> 00:01:49.500
To who we...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Mandy Moore - When I Wasn't Watching Altyazı (vtt) - 03:24-204-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Mandy Moore - When I Wasn't Watching.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Mandy Moore - When I Wasn't Watching.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Mandy Moore - When I Wasn't Watching.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Mandy Moore - When I Wasn't Watching.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!