Mana - El Verdadero Amor Perdona Altyazı (vtt) [04:51-291-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Mana | Parça: El Verdadero Amor Perdona

CAPTCHA: captcha

Mana - El Verdadero Amor Perdona Altyazı (vtt) (04:51-291-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
By RentAnAdviser.com

00:00:22.900 --> 00:00:26.200
Tienes todos los espacios

00:00:28.400 --> 00:00:32.000
Inundados de tu ausencia

00:00:33.700 --> 00:00:36.600
Inundados de silencio

00:00:39.000 --> 00:00:42.500
No hay palabras, no hay perdón

00:00:44.600 --> 00:00:47.200
Tu me tienes olvidado

00:00:49.400 --> 00:00:53.300
No respondes al llamado

00:00:54.600 --> 00:00:57.650
No eches tierra a la palabra

00:00:57.700 --> 00:01:00.400
Me condenas a la nada

00:01:00.500 --> 00:01:04.000
No me entierres sin perdón

00:01:05.100 --> 00:01:08.650
Mira corazón que es el engaño

00:01:08.700 --> 00:01:11.200
Se revierte y hace daño

00:01:11.300 --> 00:01:13.900
Se revienta en el aire

00:01:13.900 --> 00:01:17.400
Como pompas de jabón

00:01:18.700 --> 00:01:22.350
Como pude haberte yo herido

00:01:22.400 --> 00:01:24.450
Engañarte y ofendido

00:01:24.500 --> 00:01:27.500
Alma gemela no te olvido

00:01:27.500 --> 00:01:31.400
Aunque me arranque el corazón

00:01:32.100 --> 00:01:38.300
Hay, el rencor que nos envenena

00:01:38.400 --> 00:01:41.200
Nos hace daño

00:01:42.800 --> 00:01:46.500
Aunque no regreses corazón

00:01:47.300 --> 00:01:49.400
Has de perdonarme

00:01:51.300 --> 00:01:54.700
El verdadero amor perdona

00:01:55.800 --> 00:02:00.050
No abandona, no se quiebra

00:02:00.100 --> 00:02:05.150
No aprisiona, no revienta

00:02:05.200 --> 00:02:08.200
Como pompas de jabón

00:02:21.700 --> 00:02:24.600
Un error es algo humano

00:02:26.400 --> 00:02:30.300
No justifico la traición

00:02:32.100 --> 00:02:34.900
Los amantes verdaderos

00:02:35.000 --> 00:02:37.500
Se comprenden, se aman

00:02:37.600 --> 00:02:40.300
Y se olvidan del rencor

00:02:43.100 --> 00:02:46.500
La noche empieza a amotinarse

00:02:48.000 --> 00:02:51.900
De sueños rotos y el dolor

00:02:53.300 --> 00:02:56.400
Y me revuelco en la cama

00:02:56.500 --> 00:02:59.200
Aferrándome a la nada

00:02:59.300 --> 00:03:02.400
Implorando tu perdón

00:03:03.700 --> 00:03:07.400
Mira corazón cuanto te extraño

00:03:07.500 --> 00:03:10.000
Pasan días, pasan años

00:03:10.100 --> 00:03:12.500
Y mi vida se revienta

00:03:12.600 --> 00:03:15.500
Como pompas de jabón

00:03:17.300 --> 00:03:20.700
Como pude haberte yo herido

00:03:20............
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Mana - El Verdadero Amor Perdona Altyazı (vtt) - 04:51-291-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Mana - El Verdadero Amor Perdona.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Mana - El Verdadero Amor Perdona.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Mana - El Verdadero Amor Perdona.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Mana - El Verdadero Amor Perdona.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!