Maluma - Corazon Altyazı (vtt) [03:34-214-0-pt]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Maluma | Parça: Corazon

CAPTCHA: captcha

Maluma - Corazon Altyazı (vtt) (03:34-214-0-pt) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:23.000 --> 00:00:24.283
Alright, alright, baby.

00:00:24.333 --> 00:00:27.850
Tú me partiste
el corazón

00:00:27.900 --> 00:00:29.116
Maluma, baby.

00:00:29.166 --> 00:00:34.350
Pero, mi amor,
no hay problema no, no

00:00:34.400 --> 00:00:39.516
Ahora puedo regalar

00:00:39.566 --> 00:00:42.283
Un pedacito a cada nena

00:00:42.333 --> 00:00:44.550
Solo un pedacito

00:00:44.600 --> 00:00:47.233
Tú me partiste
el corazón

00:00:47.233 --> 00:00:48.616
Ay mi corazón

00:00:48.666 --> 00:00:53.450
Pero, mi amor,
no hay problema no, no

00:00:53.500 --> 00:00:58.316
Ahora puedo regalar
Ya que, ya que.

00:00:58.366 --> 00:01:01.383
Un pedacito a cada nena

00:01:01.433 --> 00:01:03.550
Solo un pedacito

00:01:03.600 --> 00:01:05.783
Ya no vengas más con
esos cuentos, mami

00:01:05.833 --> 00:01:08.516
Aquí desde el principio
siempre estuve pa' ti

00:01:08.566 --> 00:01:10.650
Nunca me avisaron cuál
era el problema

00:01:10.700 --> 00:01:13.283
Te gusta estar rodando
por camas ajenas

00:01:13.333 --> 00:01:16.750
Ahora me tocó a mí
cambiar el sistema

00:01:16.800 --> 00:01:19.216
Andar con gatas nuevas
Repartir el corazón

00:01:19.266 --> 00:01:22.283
Sin tanta pena
Ahora te digo goodbye

00:01:22.333 --> 00:01:24.616
Muito obrigado pa' ti
ya no hay

00:01:24.666 --> 00:01:26.550
Uhhh, oh, uh,
oh, uh, oh

00:01:26.600 --> 00:01:29.133
Uhhh, oh, uh,
oh, uh, oh

00:01:29.133 --> 00:01:31.550
No tengo miedo
de decir adiós

00:01:31.600 --> 00:01:34.133
Yo quiero repartir
meu coração

00:01:34.133 --> 00:01:36.683
Uhhh, oh, uh,
oh, uh, oh

00:01:36.733 --> 00:01:39.850
Uhhh, oh, uh,
oh, uh, oh

00:01:39.900 --> 00:01:41.550
Ahora te digo goodbye

00:01:41.600 --> 00:01:44.300
Muito obrigado pa' ti
ya no hay

00:01:44.300 --> 00:01:47.783
Você partiu meu coração

00:01:47.833 --> 00:01:48.850
Ay meu coração

00:01:48.900 --> 00:01:54.083
Mas meu amor não tem
problema, não, não

00:01:54.133 --> 00:01:58.383
Agora vai sobrar, então
O que o que

00:01:58.433 --> 00:02:02.300
Un pedacito a cada nena

00:02:02.300 --> 00:02:04.183
Solo un pedacito

00:02:04.233 --> 00:02:06.350
Se eu não guardo
nem dinheiro

00:02:06.400 --> 00:02:08.550
O que dirá guardar rancor

00:02:08.600 --> 00:02:11.350
Você vacilou primeiro

00:02:11.400 --> 00:02:15.616
Nosso caso acabou

00:02:15.666 --> 00:02:17.950
Uhhh, oh, uh,
oh, uh, oh

00:02:18.000 --> 00:02:19.883
Uhhh, oh, uh,
oh, uh, oh

00:02:19.933 --> 00:02:22.083
No tengo miedo
de decir adiós

00:02:22.133 --> 00:02:25.083
Yo quiero repartir
meu coração

00:02:25.133 --> ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Maluma - Corazon Altyazı (vtt) - 03:34-214-0-pt

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Maluma - Corazon.pt.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Maluma - Corazon.pt.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Maluma - Corazon.pt.srt Altyazı (.SRT)

▼ Maluma - Corazon.pt.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!