Majk - Marr Altyazı (SRT) [03:42-222-0-sl]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Majk | Parça: Marr

CAPTCHA: captcha

Majk - Marr Altyazı (SRT) (03:42-222-0-sl) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:23,500 --> 00:00:26,300
Ja do vdes, ja do t'marr

2
00:00:26,400 --> 00:00:28,700
Este amor me va a matar

3
00:00:28,800 --> 00:00:31,250
No te puedo olvidar

4
00:00:31,300 --> 00:00:34,900
O bella ty une do te marr

5
00:00:35,000 --> 00:00:37,700
Bella ty do t'marr

6
00:00:37,800 --> 00:00:40,000
Zemer ty do t'marr

7
00:00:40,100 --> 00:00:43,400
Ja do des, e ja do t'marr

8
00:00:43,600 --> 00:00:44,900
T'fala...

9
00:00:45,000 --> 00:00:47,600
Sa here une ty t'kom çu t'fala

10
00:00:47,700 --> 00:00:50,100
Ti m'ke injoru, e une s'u nala

11
00:00:50,200 --> 00:00:53,800
Asnjehere une nuk u nala, ehh

12
00:00:53,900 --> 00:00:58,900
Marr, bella ty do te marr

13
00:00:59,000 --> 00:01:01,300
Zemer ty do t'marr

14
00:01:01,400 --> 00:01:04,600
Ja do des, e ja do t'marr

15
00:01:04,700 --> 00:01:08,400
Po lypi si ti po s'pe shoh une asnjo

16
00:01:08,500 --> 00:01:10,900
E di kom me t'marr, e sigurt si kasko

17
00:01:11,000 --> 00:01:13,400
Ca pina mos m'k'qyr ti mu si gringo

18
00:01:13,500 --> 00:01:16,000
Se jam addicted n'ty si Narco

19
00:01:16,100 --> 00:01:18,700
Ti mu m'deh, m'bon si Narco

20
00:01:18,800 --> 00:01:21,300
Je tu m'ndjek, all diablo

21
00:01:21,400 --> 00:01:24,000
Krejt ca po du, qysh jom per ty

22
00:01:24,100 --> 00:01:26,600
Me kon ti per mu (wouh)

23
00:01:26,700 --> 00:01:30,500
Ca ke ca po meno? Ca ke ca po meno?

24
00:01:30,600 --> 00:01:31,600
Hajt thuj-thuj

25
00:01:31,700 --> 00:01:33,700
Se ti me mu nuk shko

26
00:01:33,800 --> 00:01:35,200
T'marr, t'marr

27
00:01:35,300 --> 00:01:38,000
Ma-ma-ma marr

28
00:01:38,100 --> 00:01:40,500
Ja do des ja do t'marr

29
00:01:40,600 --> 00:01:43,200
Este amor me va a matar

30
00:01:43,300 --> 00:01:46,100
No te puedo olvidar

31
00:01:46,200 --> 00:01:49,300
O bella ty une do te Marr

32
00:01:49,400 --> 00:01:52,100
Bella ty do t'marr

33
00:01:52,200 --> 00:01:54,600
Zemer ty do t'marr

34
00:01:54,700 --> 00:01:57,600
Ja do des, e ja do t'marr

35
00:01:57,700 --> 00:02:01,800
Zemer per ty kisha bo une kilometra

36
00:02:01,900 --> 00:02:04,700
Mos ta nin kur ca thojne t'tjerat

37
00:02:04,800 --> 00:02:07,000
Si lule mes therra une ty t'gjeta

38
00:02:07,100 --> 00:02:08,300
E ti hala po lun me mu

39
00:02:08,400 --> 00:02:10,300
Nuk eshte n'rregull, n'rregull

40
00:02:10,400 --> 00:02:11,500
Ah, ah, ah, aah

41
00:02:11,600 --> 00:02:12,800
N'rregull, n'rregull

42
00:02:12,900 --> 00:02:14,300
Jom tu nga mas teje si mas

43
00:02:14,400 --> 00:02:15,300
Lekut, lekut

44
00:02:15,400 --> 00:02:18,300
Hap m...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Majk - Marr Altyazı (SRT) - 03:42-222-0-sl

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Majk - Marr.sl.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Majk - Marr.sl.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Majk - Marr.sl.srt Altyazı (.SRT)

▼ Majk - Marr.sl.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!