Machine Gun Kelly - love race Altyazı (vtt) [03:28-208-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Machine Gun Kelly | Parça: love race

CAPTCHA: captcha

Machine Gun Kelly - love race Altyazı (vtt) (03:28-208-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:03.628 --> 00:00:05.672
- Have a good time
at camp sweetie

00:00:06.089 --> 00:00:08.633
- Ok?
- Thanks mom

00:00:08.967 --> 00:00:10.760
- Love you
- I love you

00:00:12.679 --> 00:00:15.598
- Last one, last
one, we gotta move

00:00:15.682 --> 00:00:16.349
- Last one and

00:00:16.433 --> 00:00:19.811
Da, da, da, da

00:00:21.229 --> 00:00:23.565
I found a silver ring

00:00:23.648 --> 00:00:26.192
And put it on my finger

00:00:26.276 --> 00:00:28.528
I picked up my guitar

00:00:28.611 --> 00:00:31.156
And played it for the reaper

00:00:31.239 --> 00:00:36.286
God was a girl, the devil
wore a t-shirt

00:00:36.369 --> 00:00:41.166
Love is a game and they, were
kissing in the bleachers

00:00:41.249 --> 00:00:46.463
I don't want to be
without you but

00:00:46.546 --> 00:00:50.675
I'm here, screaming
by myself

00:00:50.759 --> 00:00:54.679
I'm on the run

00:00:55.597 --> 00:01:00.727
I'm on the run
(I'm on the run)

00:01:00.810 --> 00:01:04.814
I'm on the run

00:01:05.690 --> 00:01:08.359
To get back to you
(to get back)

00:01:08.443 --> 00:01:10.820
To get back to you

00:01:11.321 --> 00:01:13.656
- I find a special ring

00:01:13.740 --> 00:01:16.117
And put it on her finger

00:01:16.201 --> 00:01:18.286
A voice said suddenly

00:01:18.328 --> 00:01:21.247
"You're never gonna
keep her"

00:01:21.289 --> 00:01:26.544
Please don't look behind us, the
past is trying to catch up

00:01:26.628 --> 00:01:31.424
Pressures from outside us,
I got claustrophobia

00:01:31.508 --> 00:01:36.262
I don't want to be
without you but

00:01:36.304 --> 00:01:40.642
I'm here,
screaming by myself

00:01:40.725 --> 00:01:44.604
I'm on the run

00:01:45.563 --> 00:01:50.527
I'm on the run
(I'm on the run)

00:01:50.610 --> 00:01:54.656
I'm on the run

00:01:55.740 --> 00:01:58.368
To get back to you

00:01:55.740 --> 00:01:58.368
(To get back)

00:01:58.409 --> 00:02:01.454
To get back to you

00:02:01.538 --> 00:02:03.706
- God was a girl

00:02:03.790 --> 00:02:06.292
The devil wore a t-shirt

00:02:06.376 --> 00:02:11.381
Love is a game and they, were
kissing in the bleachers

00:02:11.464 --> 00:02:13.633
- God was a girl

00:02:13.716 --> 00:02:16.219
The devil wore a t-shirt

00:02:16.302 --> 00:02:20.723
Love is a game and they, were
kissing in the bleachers

00:02:20.807 --> 00:02:26.06...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Machine Gun Kelly - love race Altyazı (vtt) - 03:28-208-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Machine Gun Kelly - love race.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Machine Gun Kelly - love race.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Machine Gun Kelly - love race.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Machine Gun Kelly - love race.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!