Machine Gun Kelly - emo girl Altyazı (vtt) [02:51-171-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Machine Gun Kelly | Parça: emo girl

CAPTCHA: captcha

Machine Gun Kelly - emo girl Altyazı (vtt) (02:51-171-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.584 --> 00:00:04.379
Et bien les enfants, Aujourd'hui, nous
ferons une sortie éducative.

00:00:04.463 --> 00:00:07.382
Yeah !

00:00:09.384 --> 00:00:10.302
Je suis Dieu.

00:00:20.020 --> 00:00:21.980
Yeah, elle a du maquillage

00:00:22.064 --> 00:00:24.816
Près du miroir de sa chambre

00:00:24.900 --> 00:00:27.653
Bas résille aux cuisses
Et bottes noires

00:00:27.736 --> 00:00:30.822
Un piercing au nez Avec
parfum de cigarette

00:00:30.906 --> 00:00:33.492
Mi-morte Mais est toujours
aussi séduisante

00:00:33.575 --> 00:00:36.787
Elle est un monstre déguisé

00:00:36.870 --> 00:00:39.498
Et connaît toutes les paroles
Des chansons trap

00:00:39.581 --> 00:00:42.459
Se photographie portant Son rouge
à lèvres rouge cerise

00:00:42.542 --> 00:00:45.170
Dit qu'elle ne sort qu'avec des
gars Qui ont une grosse...

00:00:45.254 --> 00:00:48.423
Je suis tombé amoureux
D'une nana emo

00:00:48.507 --> 00:00:51.260
Je suis tombé amoureux
D'une nana emo

00:00:51.343 --> 00:00:53.679
Je suis tombé amoureux
D'une nana emo

00:00:53.762 --> 00:00:56.640
Je ne veux... qu'une nana emo

00:01:02.521 --> 00:01:06.024
La, la, la, la, la, la, la, la, la

00:01:08.610 --> 00:01:11.280
Elle met du eye-liner
Sur sa peau foncée

00:01:11.363 --> 00:01:14.116
Me raconte des mensonges Mais
connaît tous mes secrets

00:01:14.199 --> 00:01:17.160
Et lorsqu'on fait une balade
en voiture Et que je demande
: « Qui est ce band ? »

00:01:17.244 --> 00:01:19.997
Elle me répond : « Tu ne comprendras
rien À ces conneries
de haut niveau »

00:01:20.080 --> 00:01:22.374
Collier-collier-collier ras du cou

00:01:22.457 --> 00:01:26.044
Embrasse-moi, putain de merde, Je
saigne sur ton t-shirt Blink

00:01:26.128 --> 00:01:28.922
Tu as tant de regrets, me dis-tu

00:01:29.006 --> 00:01:31.925
Tu es déprimée, hé, poupée, Toi et
moi sommes dans le même bateau

00:01:32.009 --> 00:01:34.886
Je suis tombée amoureuse
D'une nana emo

00:01:34.970 --> 00:01:37.639
Je suis tombée amoureuse
D'une nana emo

00:01:37.723 --> 00:01:40.225
Je suis tombée amoureuse
D'une nana emo

00:01:40.309 --> 00:01:43.312
Je ne veux.... qu'une nana emo

00:01:43.395 --> 00:01:46.106
Je suis tombé amoureux
D'une nana emo

00:01:46.189 --> 00:01:49.276
Je suis tombé amoureux
D'une nana emo

00:01:49.359 --> 00...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Machine Gun Kelly - emo girl Altyazı (vtt) - 02:51-171-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Machine Gun Kelly - emo girl.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Machine Gun Kelly - emo girl.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Machine Gun Kelly - emo girl.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ Machine Gun Kelly - emo girl.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!