Machine Gun Kelly - 53666 Altyazı (vtt) [03:14-194-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Machine Gun Kelly | Parça: 53666

CAPTCHA: captcha

Machine Gun Kelly - 53666 Altyazı (vtt) (03:14-194-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:00.200 --> 00:00:05.600
Some days, I feel like
I let myself down

00:00:05.700 --> 00:00:11.700
I love my life, gonna
run it in the ground

00:00:11.800 --> 00:00:17.600
Can't sleep for days, got
your name in my brain

00:00:17.700 --> 00:00:24.500
Can't sleep for days, gotta
stay up, stay up forever

00:00:25.100 --> 00:00:28.500
I'm writing this at 5:3666
in the morning

00:00:28.600 --> 00:00:30.700
Wide awake still, not even yawning

00:00:30.800 --> 00:00:34.200
Not even sure why I'm up at
dawn like I'm celebrating

00:00:34.300 --> 00:00:36.800
When my agent told me that
no one's calling

00:00:36.900 --> 00:00:39.000
It's a ounce in my living
room on the couch

00:00:39.100 --> 00:00:42.100
Next to a couple homies that
smoked it and passed out

00:00:42.200 --> 00:00:44.800
So I'm alone with my thoughts
in this glass house

00:00:44.900 --> 00:00:48.200
In the cabinet are glass vials,
I just poured all the last out

00:00:48.300 --> 00:00:50.600
I smelled her, now she's on my mind

00:00:50.700 --> 00:00:53.400
I met her the first time
my light turned lime

00:00:53.500 --> 00:00:56.100
Hate it when she's gone, but
she ain't hard to find

00:00:56.200 --> 00:01:00.000
Left her on my desk, she made
designs in little lines

00:01:00.100 --> 00:01:05.100
It's 5:3666

00:01:07.700 --> 00:01:10.000
It's 5:3666

00:01:12.200 --> 00:01:17.600
Some days, I feel like
I let myself down

00:01:17.700 --> 00:01:23.700
I love my life, gonna
run it in the ground

00:01:23.800 --> 00:01:29.500
Can't sleep for days, got
your name in my brain

00:01:29.600 --> 00:01:35.550
Can't sleep for days, gotta
stay up, stay up forever

00:01:35.600 --> 00:01:40.500
Ayy, look, I'm writing this
at 5:3666 in the evening

00:01:40.600 --> 00:01:42.700
In my head, talking to
these demons (Demons)

00:01:42.800 --> 00:01:45.300
In my bed, staring at these ceilings

00:01:45.400 --> 00:01:49.000
I just bleached my hair and changed
my whole appearance

00:01:49.100 --> 00:01:51.900
I'm just fed up with these
smoke and mirrors

00:01:52.000 --> 00:01:54.800
My uncle sold some pictures
of me with no clearance

00:01:54.900 --> 00:01:57.500
What the fuck is family? I
can't take that serious

00:01:57.600 --> 00:02:00.700
Thank God everybody sucks so
I can write these lyrics

00:02:00.800 --> 00:02:03.800
Go pick her up, I need
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Machine Gun Kelly - 53666 Altyazı (vtt) - 03:14-194-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Machine Gun Kelly - 53666.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Machine Gun Kelly - 53666.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Machine Gun Kelly - 53666.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Machine Gun Kelly - 53666.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!