Şarkıcı: Mabel Matiz
|
Parça: Hanfendi
Mabel Matiz - Hanfendi Altyazı (SRT) (03:40-220-0-en) (ÖN İZLEME)
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
0
00:00:23,600 --> 00:00:26,550
This is a new film
1
00:00:26,600 --> 00:00:29,670
The kind that
2
00:00:29,720 --> 00:00:32,200
Bores you out at first sight
3
00:00:32,280 --> 00:00:34,920
And time just won't pass
4
00:00:34,960 --> 00:00:37,920
Just like shying away from
5
00:00:38,120 --> 00:00:40,760
Taking a dip
6
00:00:40,800 --> 00:00:43,880
Or tested by the wind
7
00:00:43,880 --> 00:00:46,280
You shiver
8
00:00:46,400 --> 00:00:48,990
Are you done or will
you go on, you ask
9
00:00:49,040 --> 00:00:52,070
And you seem bored, too?
10
00:00:52,120 --> 00:00:54,640
How did all our flowers wither?
11
00:00:55,080 --> 00:00:57,640
Did they cut the water
off in the city?
12
00:00:57,800 --> 00:01:00,400
You know all these crimes they
talk about are nonsense
13
00:01:00,440 --> 00:01:03,310
And all those bans, they
are rubbish, too
14
00:01:03,360 --> 00:01:06,350
Lift the borders
15
00:01:06,400 --> 00:01:08,640
See how all the birds fly
16
00:01:08,960 --> 00:01:11,600
Come my lady, come on over
17
00:01:11,640 --> 00:01:14,510
My heart is delicate as reed
Come, don't break it
18
00:01:14,560 --> 00:01:17,440
See, we burned together
19
00:01:17,480 --> 00:01:20,240
And tell me how in the
world have you been?
20
00:01:20,400 --> 00:01:22,950
Come my lady, come on over
21
00:01:23,000 --> 00:01:26,000
My heart is delicate as reed,
Come, don't break it
22
00:01:26,080 --> 00:01:28,480
See, we burned together
23
00:01:28,800 --> 00:01:31,720
Now is the time to put
Mabel's fire out
24
00:01:55,400 --> 00:01:58,080
That face of yours is my mirror,
25
00:01:58,240 --> 00:02:01,000
And I can't look at it now
26
00:02:01,160 --> 00:02:03,720
Our temperament is the same
27
00:02:03,800 --> 00:02:06,440
And that precisely is the reason
28
00:02:06,920 --> 00:02:09,440
My ticket has expired
29
00:02:09,520 --> 00:02:12,430
Do you have a remedy for that?
30
00:02:12,480 --> 00:02:15,350
Either stay here in Istanbul
31
00:02:15,400 --> 00:02:17,800
Or find a way to revolt!
32
00:02:18,000 --> 00:02:20,430
Are you done or will
you go on, you ask
33
00:02:20,480 --> 00:02:23,390
And you seem bored, too?
34
00:02:23,440 --> 00:02:26,270...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................