Luisa Sonza - penhasco Altyazı (vtt) [03:26-206-0-pt]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Luisa Sonza | Parça: penhasco

CAPTCHA: captcha

Luisa Sonza - penhasco Altyazı (vtt) (03:26-206-0-pt) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:17.800 --> 00:00:22.400
Sabia que a queda era grande,
mas tive que pular

00:00:22.500 --> 00:00:25.300
Queria que a gente fosse mais alto

00:00:25.400 --> 00:00:28.700
Quando segurei sua mão,
você soltou a minha

00:00:28.800 --> 00:00:32.200
E ainda me empurrou do penhasco

00:00:32.300 --> 00:00:38.300
E te dizer "Te amo" agora
é mais estranho

00:00:38.400 --> 00:00:41.300
Estranho mesmo é te ver distante

00:00:41.400 --> 00:00:43.800
Botar o nosso amor numa estante

00:00:43.900 --> 00:00:46.800
Eu tive que desaprender

00:00:46.900 --> 00:00:49.900
A gostar tanto de você

00:00:50.000 --> 00:00:53.400
Por que 'cê faz assim?

00:00:53.500 --> 00:00:56.300
Não fala assim de mim

00:00:56.600 --> 00:00:59.500
E eu sei que chora

00:00:59.600 --> 00:01:03.100
Não finge que não viveu
toda a nossa história

00:01:03.200 --> 00:01:06.800
Meu Deus, eu pedi tanto
pra não ir embora

00:01:06.900 --> 00:01:09.700
Mas tenho que seguir meu caminho agora

00:01:09.800 --> 00:01:12.200
E eu sei que chora

00:01:12.300 --> 00:01:16.200
Não finge que não viveu
toda a nossa história

00:01:16.300 --> 00:01:19.400
Meu Deus, eu pedi tanto
pra não ir embora

00:01:19.500 --> 00:01:22.600
Mas tenho que seguir meu caminho agora

00:01:22.700 --> 00:01:25.900
'Cê sabe bem quem eu sou

00:01:26.000 --> 00:01:29.200
Sabe que se chamar eu vou

00:01:29.300 --> 00:01:32.200
'Cê sabe bem quem eu sou

00:01:32.300 --> 00:01:36.600
Sabe que se me chamar eu vou

00:01:36.700 --> 00:01:40.200
E eu não sinto raiva, eu
não sinto nada além

00:01:40.300 --> 00:01:41.900
Do que você já sabe

00:01:42.000 --> 00:01:44.500
Pior é que 'cê sabe bem, meu bem

00:01:44.600 --> 00:01:48.300
O tanto que eu tentei

00:01:49.900 --> 00:01:53.400
E eu não sinto raiva,
não sinto nada além

00:01:53.500 --> 00:01:55.000
Do que você já sabe

00:01:55.100 --> 00:01:58.100
Pior é que 'cê sabe bem, meu bem

00:01:58.200 --> 00:02:01.700
O tanto que eu tentei

00:02:01.900 -->...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Luisa Sonza - penhasco Altyazı (vtt) - 03:26-206-0-pt

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Luisa Sonza - penhasco.pt.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Luisa Sonza - penhasco.pt.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Luisa Sonza - penhasco.pt.srt Altyazı (.SRT)

▼ Luisa Sonza - penhasco.pt.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!