Luis Fonsi - Marbella Altyazı (vtt) [02:46-166-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Luis Fonsi | Parça: Marbella

CAPTCHA: captcha

Luis Fonsi - Marbella Altyazı (vtt) (02:46-166-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:12.640 --> 00:00:14.760
La cama se siente vacía

00:00:14.840 --> 00:00:18.000
Sin tus besos vida mía

00:00:18.080 --> 00:00:23.160
Sigue tu nota en la nevera
que me dice buenos días

00:00:23.240 --> 00:00:28.000
Yo dije que te iba a querer para
siempre, cuidar para siempre,
y lo haré para siempre

00:00:28.080 --> 00:00:32.320
Y te hice un coro pa' poder
decirlo de frente (ayy)

00:00:32.400 --> 00:00:35.960
Baby perdóname

00:00:36.040 --> 00:00:39.800
Sorry si me equivoqué

00:00:39.880 --> 00:00:43.760
No debí dejarte
bailando sola

00:00:43.840 --> 00:00:48.840
Bésame y perdóname, ohh

00:00:48.920 --> 00:00:50.520
Perdóname, sorry

00:00:50.600 --> 00:00:52.760
Voy a hacer captura de
to' tus story

00:00:52.840 --> 00:00:54.360
Soy fan de esa receta

00:00:54.440 --> 00:00:56.720
Un poquito de sal y te
como completa

00:00:56.800 --> 00:00:58.600
Me sé de memoria
tus reproches

00:00:58.680 --> 00:01:00.600
Tan bien que lo hacíamos
to'a las noches

00:01:00.680 --> 00:01:02.080
De los kisses
tengo explicaciones

00:01:02.160 --> 00:01:06.520
Y pa' recuperarte te
escribo canciones

00:01:06.600 --> 00:01:08.560
Mami, quiero que sepas
que yo te respeto

00:01:08.640 --> 00:01:11.240
Y que nadie más entra
en esta habitación

00:01:11.320 --> 00:01:12.400
Aquí hace calor

00:01:12.480 --> 00:01:14.600
Quítate los panties
y las jordan 4

00:01:14.680 --> 00:01:16.480
No solo quiero hacerte
el amor

00:01:16.560 --> 00:01:18.200
A ti te entrego mi corazón

00:01:18.280 --> 00:01:20.400
Pero no lo tires
para el balcón

00:01:20.480 --> 00:01:24.160
Tú y yo de la mano,
besos de verano

00:01:24.240 --> 00:01:28.200
Noches en marbella, que
rico que la pasamos

00:01:28.280 --> 00:01:32.040
Tú y yo de la mano,
besos de verano

00:01:32.120 --> 00:01:34.560
Noches en marbella,
quiero otra vez

00:01:34.640 --> 00:01:38.360
Baby, perdóname

00:01:38.440 --> 00:01:42.200
Sorry si me equivoqué

00:01:42.280 --> 00:01:46.280
No debí dejarte
bailando sola

00:01:46.360 --> 00:01:49.680
Bésame y perdóname, ay

00:01:49.760 --> 00:01:52.320
La vida sin tus besos
se me puso lenta

00:01:52.400 --> 00:01:54.800
Lo tengo t...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Luis Fonsi - Marbella Altyazı (vtt) - 02:46-166-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Luis Fonsi - Marbella.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Luis Fonsi - Marbella.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Luis Fonsi - Marbella.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Luis Fonsi - Marbella.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!