Luis Fonsi - La Mentirosa Altyazı (SRT) [03:43-223-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Luis Fonsi | Parça: La Mentirosa

CAPTCHA: captcha

Luis Fonsi - La Mentirosa Altyazı (SRT) (03:43-223-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:11,700 --> 00:00:15,300
Anda el rumor que me mientes
y me engañas

2
00:00:15,400 --> 00:00:19,900
Que tal vez tú no me amas, que
algo ocultan tus palabras

3
00:00:20,000 --> 00:00:23,800
Anda el rumor que cuando
no estás conmigo

4
00:00:23,900 --> 00:00:28,600
Te la pasas con amigos,
entregando el corazón

5
00:00:28,700 --> 00:00:32,500
Lo que tú no sabes es que este
juego se terminó (Jajajaja)

6
00:00:32,600 --> 00:00:36,900
Basta de negarme que te olvidaste
de nuestro amor

7
00:00:37,000 --> 00:00:41,300
Y si me engañaste, si
esto es un fraude

8
00:00:41,400 --> 00:00:45,500
Ya no tienе caso que pidas perdón (No)

9
00:00:45,600 --> 00:00:49,900
Aquí todos te llaman la mеntirosa,
la traicionera

10
00:00:50,000 --> 00:00:53,900
La que con su mirada va enamorando
al que a ti se acerca

11
00:00:54,000 --> 00:00:58,500
No vas a seducirme, no
volverás a herirme

12
00:00:58,600 --> 00:01:02,500
Voy a sacarte de mi corazón

13
00:01:02,600 --> 00:01:06,600
Aquí todos te dicen interesada,
convenenciera

14
00:01:06,700 --> 00:01:10,700
La que no se detiene hasta conseguir
todo lo que quiera

15
00:01:10,800 --> 00:01:15,000
No vas a confundirme, no
pienso arrepentirme

16
00:01:15,100 --> 00:01:23,100
Esta vez quien te deja
soy yo, uoh-oh-oh

17
00:01:28,800 --> 00:01:33,000
Sé que no soy una santa, no
lo soy porque no quiero

18
00:01:33,100 --> 00:01:37,000
Pero puedo ser la dama que
acompañe tus deseos

19
00:01:37,100 --> 00:01:39,500
No puedes culparme

20
00:01:40,200 --> 00:01:44,800
Que otros quieran arrebatarte, mi amor

21
00:01:44,900 --> 00:01:48,700
No voy a negarte que se
distrae este corazón

22
00:01:48,800 --> 00:01:53,200
Pero aquí en tus brazos es donde
el mundo se ve mejor

23
00:01:53,300 --> 00:01:57,500
No me castigues, no me compares

24
00:01:57,600 --> 00:02:01,800
Voy a demostrar lo que vale este amor

25
00:02:01,900 --> 00:02:05,200
Aunque todos me llamen la mentirosa,
la traicionera

26
00:02:05,300 --> 00:02:10,100
La que con su mirada va enamorando
al que a mí se acerca

27
00:02:10,200 --> 00:02:14,300
No voy a seducirte, no
pienso malherirte

28
00:02:14,400 --> 00:02:18,900
Quiero entregarte mi corazón

29
00:02:19,000 --> 00:02:22,700
Aunque todo...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Luis Fonsi - La Mentirosa Altyazı (SRT) - 03:43-223-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Luis Fonsi - La Mentirosa.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Luis Fonsi - La Mentirosa.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Luis Fonsi - La Mentirosa.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Luis Fonsi - La Mentirosa.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!