Ludmilla - Melhor pra Mim Altyazı (vtt) [02:26-146-0-pt]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ludmilla | Parça: Melhor pra Mim

CAPTCHA: captcha

Ludmilla - Melhor pra Mim Altyazı (vtt) (02:26-146-0-pt) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:19.300 --> 00:00:21.700
Tá decidido, é do meu jeito

00:00:21.800 --> 00:00:24.100
Eu quero, tem que ser assim

00:00:24.200 --> 00:00:26.500
Sigo minha vida, sou decidida

00:00:26.600 --> 00:00:28.800
Eu sei o que é melhor pra mim

00:00:28.900 --> 00:00:31.400
Na minha vida, na minha liberdade

00:00:31.500 --> 00:00:33.600
Quem manda sou eu

00:00:33.700 --> 00:00:36.000
Tudo que eu faço eu deixo de fazer

00:00:36.100 --> 00:00:37.900
É problema meu

00:00:38.000 --> 00:00:40.000
Porque eu tô no comando

00:00:40.100 --> 00:00:42.400
E pronta pro que vier

00:00:42.500 --> 00:00:44.600
Baby, eu nunca perco a pose

00:00:44.700 --> 00:00:48.000
Sempre dona do poder, eu sou mulher

00:00:48.400 --> 00:00:50.400
Que reconhece a sua verdade

00:00:50.500 --> 00:00:52.800
Conhece seu corpo, sua intimidade

00:00:52.900 --> 00:00:56.500
Respeite a sua vontade e cante assim

00:00:56.600 --> 00:00:59.000
Eu sei o que é melhor pra mim

00:01:01.400 --> 00:01:04.100
Eu sei o que é melhor pra mim

00:01:06.300 --> 00:01:10.800
Eu sei o que é melhor pra mim

00:01:12.400 --> 00:01:16.100
Do it for you, do it for you

00:01:17.400 --> 00:01:19.600
É faculdade, trabalho, cobrança, ahn

00:01:19.700 --> 00:01:21.700
Tanta coisa pra me preocupar

00:01:21.800 --> 00:01:24.200
Eu esqueci de tomar a pílula

00:01:24.300 --> 00:01:26.700
E aí? Será que eu vou engravidar?

00:01:26.800 --> 00:01:29.100
Quero o novo, liberdade

00:01:29.200 --> 00:01:31.500
Da rotina eu quero me livrar

00:01:31.600 --> 00:01:34.100
Eu vou atrás das novas
opções, eu vou mudar

00:01:34.200 --> 00:01:35.600
E eu tô aqui pra comandar

00:01:35.700 --> 00:01:37.500
Porque eu tô no comando

00:01:37.600 --> 00:01:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ludmilla - Melhor pra Mim Altyazı (vtt) - 02:26-146-0-pt

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ludmilla - Melhor pra Mim.pt.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ludmilla - Melhor pra Mim.pt.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ludmilla - Melhor pra Mim.pt.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ludmilla - Melhor pra Mim.pt.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!