LUCIANO - ELMAS Altyazı (SRT) [03:04-184-0-de]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: LUCIANO | Parça: ELMAS

CAPTCHA: captcha

LUCIANO - ELMAS Altyazı (SRT) (03:04-184-0-de) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:27,300 --> 00:00:29,600
Hiç stres görülmez

2
00:00:29,700 --> 00:00:33,000
Yüzümüzde soğuktur her nefes

3
00:00:33,100 --> 00:00:36,300
Yükselir hızımız altımda
engerek (Vınn)

4
00:00:36,400 --> 00:00:39,600
Kayboldun dikizde, yine
boşa kürek (Vınn)

5
00:00:39,700 --> 00:00:43,900
Sizde şans yok ki, be

6
00:00:44,000 --> 00:00:46,600
Çünkü cesurdan yana hep

7
00:00:46,700 --> 00:00:49,700
Fırsatı yarattık sıfırdan zirveye, ahh

8
00:00:49,800 --> 00:00:53,300
Bedeller ödedik hepimiz epeyce, ahh

9
00:00:53,400 --> 00:00:57,000
Wir fahr'n zu zweit, yay (Mwuah)

10
00:00:57,100 --> 00:01:00,300
Im Impala durch die Zeit,
yay (Yay, yay)

11
00:01:00,400 --> 00:01:02,000
Doch ich bin nicht ganz bereit

12
00:01:02,100 --> 00:01:03,600
Kopf voll Demons, 442

13
00:01:03,700 --> 00:01:05,300
Innen kühl, von außen fly

14
00:01:05,400 --> 00:01:06,900
Guck, ich fühl' Besessenheit

15
00:01:07,000 --> 00:01:09,700
Kopf ist Krise, doch ich
bleib', yay (Skrr, pow)

16
00:01:09,800 --> 00:01:13,900
Rosé-Wein zu all dem Ice, yay (Mwuah)

17
00:01:14,000 --> 00:01:17,300
Es wird heut spät, ich schreib'
dir gleich, yay (Ah)

18
00:01:17,400 --> 00:01:20,900
Ich fühl' nicht viel, es tut
mir leid, yay (Ih-yay, yay)

19
00:01:21,000 --> 00:01:23,900
Will hier raus, der Weg
ist weit, yay (Brr)

20
00:01:24,000 --> 00:01:25,600
Ich dacht, du bist mit mir (Ah)

21
00:01:25,700 --> 00:01:27,000
Fehler, vergib mir

22
00:01:27,100 --> 00:01:29,300
Flieg' durch die Nacht, du
bist nicht hier, yeah

23
00:01:29,400 --> 00:01:32,400
Ich dacht, du bist mit mir (Yay)

24
00:01:32,500 --> 00:01:33,900
Fehler, vergib mir

25
00:01:34,000 --> 00:01:35,700
Flieg' durch die Nacht, du bist
nicht hier, yeah (Yay)

26
00:01:35,800 --> 00:01:38,200
Hiç stres görülmez

27
00:01:38,300 --> 00:01:41,600
Yüzümüzde soğuktur her nefes

28
00:01:41,700 --> 00:01:43,700
Yükselir hızımız altımda
engerek (Vınn)

29
00:01:43,800 --> 00:01:48,100
Kayboldun dikizde, yine
boşa kürek (Vınn)

30
00:01:48,200 --> 00:01:52,400
Sizde şans yok ki, be

31
00:01:52,500 --> 00:01:55,300
Çünkü cesurdan yana hep

32
00:01:55,400 --> 00:01:58,400
Fırsatı yarattık sıfırdan zirveye, ahh

33
00:01:58,500 --> 00:02:02,000
Bedeller ödedik hepimiz epeyce, ahh

34
00:02:02,100 --> 00:02:05,000
Bi' süredir kalbim çok soğuk (Ahh)

35
00:02:05,100 --> 00:02:08,800
Çıkmaza girdim, benden hiç
eser yok (Hiç yok)

36
00:02:08,900 --> 00:02:11,200
Kesemiyo'm gibi artık pek rol (Ahh)

37
00:02:11,300 --> 00:02:15,400
Otomatikte sanki kontrol (Ey)

38
00:02:15,500 --> 00:02:18,600
Küçük damla...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

LUCIANO - ELMAS Altyazı (SRT) - 03:04-184-0-de

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ LUCIANO - ELMAS.de.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ LUCIANO - ELMAS.de.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ LUCIANO - ELMAS.de.srt Altyazı (.SRT)

▼ LUCIANO - ELMAS.de.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!