Şarkıcı: Logan Paul
|
Parça: The Fall Of Jake Paul
Logan Paul - The Fall Of Jake Paul Altyazı (vtt) (03:31-211-0-zh) (ÖN İZLEME)
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
WEBVTT
00:00:01.760 --> 00:00:02.400
嘿 Jake
00:00:02.840 --> 00:00:03.340
我打了通電話
00:00:03.840 --> 00:00:06.860
有了跟你一樣的房子還有車子 也不是多困難的事
00:00:07.720 --> 00:00:09.260
噢還有歡迎你來到頂端 兄弟
00:00:10.120 --> 00:00:10.620
感覺很棒對吧?
00:00:11.160 --> 00:00:12.360
但我們別忘了你是如何站在這裡
00:00:14.180 --> 00:00:14.760
呀伊
00:00:14.760 --> 00:00:17.260
我的弟弟JAKEY居然試圖嗆我?!
00:00:17.640 --> 00:00:18.360
什麼!?
00:00:18.620 --> 00:00:20.780
他說他是靠自己才有今天的成就?
00:00:21.100 --> 00:00:21.960
這不會長久的!
00:00:22.180 --> 00:00:25.400
我是狗,你就是小犬,叫你阿剛(羅根的狗的名字)
00:00:25.400 --> 00:00:27.980
讓我們來談談那個被你稱作歌的垃圾
00:00:28.640 --> 00:00:32.060
強烈建議你那首歌名應該叫每隔一天
00:00:32.240 --> 00:00:35.440
我曾讓你變得出名 而這不只發生一次
00:00:35.780 --> 00:00:38.700
對啊你是在迪士尼 但是誰幫你練習那些台詞?
00:00:38.700 --> 00:00:39.355
是我
00:00:39.355 --> 00:00:42.435
別忘了小子 你之前在VINE裡只是我的影子
00:00:42.440 --> 00:00:45.620
現在你有了一些追蹤者你就以為自己很屌
00:00:46.140 --> 00:00:46.640
我承認
00:00:46.860 --> 00:00:49.540
你賺了錢 有能耐 還有很多妹子
00:00:49.540 --> 00:00:50.400
但你是個混帳!
00:00:50.400 --> 00:00:53.140
可笑的是你根本不感謝你的粉絲
00:00:53.140 --> 00:00:56.580
你的投資者知道TEAM 10 根本沒賺到錢嗎?
00:00:56.700 --> 00:00:58.580
看吧 這種事情是講天分的
00:00:58.680 --> 00:01:00.300
但當你沒有這一切都很困難
00:01:00.660 --> 00:01:02.500
我覺得你很衰小 因為
00:01:02.580 --> 00:01:03.640
我是最得寵的兒子
00:01:03.940 --> 00:01:05.640
我是老大 你是小弟
00:01:05.740 --> 00:01:07.360
我把你帶來洛杉磯
00:01:07.400 --> 00:01:09.260
有一件事你應該知道
00:01:09.260 --> 00:01:10.960
你不該挑釁LOGANG! (Logan的粉絲名)
00:01:11.500 --> 00:01:13.360
等一下 看著你那張臉 我都快吐了
00:01:13.360 --> 00:01:14.700
你根本不懂什麼是變強大
00:01:14.700 --> 00:01:16.180
試著跳舞還有演戲
00:01:16.200 --> 00:01:17.680
根本什麼都做不好 現在你還想饒舌
00:01:17.680 --> 00:01:18.500
拜託一下
00:01:18.500 --> 00:01:19.920
試著跟上節奏 噢不你辦不到
00:01:19.920 --> 00:01:20.820
也許TEAM10 的人可以
00:01:20.820 --> 00:01:22.040
我的意思是你就是這麼長大的
00:01:22.040 --> 00:01:23.500
但你依然無法賣光任何演出的票
00:01:23.660 --> 00:01:25.200
你依然找不到適合你的衣服
00:01:25.420 --> 00:01:26.080
呀依
00:01:26.080 --> 00:01:26.580
你在破壞氣氛
00:01:26.580 --> 00:01:27.500
(事實)
00:01:28.000 --> 00:01:28.500
你沒把事情做對
00:01:28.500 --> 00:01:29.000
(也是事實)
00:01:29.140 --> 00:01:30.880
試著跟狗玩球
00:01:30.880 --> 00:01:31.460
你根本不知道自己做了什麼
00:01:31.720 --> 00:01:33.340
你只是在毀掉自己的人生
00:01:33.700 --> 00:01:34.700
你在破壞氣氛
00:01:34.960 --> 00:01:36.300
你沒把事情做對
00:01:36.800 --> 00:01:37.860
試著跟狗玩球
00:01:37.860 --> 00:01:38.580
你根本不知道自己做了什麼
00:01:38.580 --> 00:01:39.580
你只是在毀掉自己的人生
00:01:40.120 --> 00:01:43.060
到底發生什麼事了 JAKE 我們以前明明很愛彼此
00:01:43.960 --> 00:01:46.680
再怎麼說 我們也是同一個媽媽生的
00:01:47.380 --> 00:01:50.160
生物學上這代表我們是親兄弟
00:01:50.360 --> 00:01:53.740
太多的負面事件讓我非常想知道
00:01:53.740 --> 00:01:54.240
為什麼?
00:01:54.360 --> 00:01:57.000
我覺得 你只是需要一個我的周邊衣服
00:01:57.000 --> 00:01:57.680
(連結在下方備註欄)
00:01:57.700 --> 00:02:00.760
當你侮辱我時 那真的滿受傷的
00:02:01.280 --> 00:02:03.880
有時候我會希望自己的親弟弟是DIRK
(JAKE 在迪士尼飾演的角色)
00:02:04.500 --> 00:02:07.940
但現在我要去解決你
00:02:09.040 --> 00:02:12.580
欸 等一下 為什麼音樂停了
00:02:15.100 --> 00:02:15.680
阿喔
00:02:15.680 --> 00:02:16.960
是ALISSA VIOLET
00:02:16.960 --> 00:02:18.740
曾經是你的馬子
00:02:18.900 --> 00:02:20.040
現在她是LOGNAG
00:02:20.040 --> 00:02:21.800
然後你知道她站在我的...
00:02:21.980 --> 00:02:2...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................