LIT killah - Eclipse Altyazı (vtt) [03:37-217-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: LIT killah | Parça: Eclipse

CAPTCHA: captcha

LIT killah - Eclipse Altyazı (vtt) (03:37-217-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:15.560 --> 00:00:22.790
So, my love Forgive me if I
wasn’t what you wanted

00:00:22.840 --> 00:00:35.440
My mistake was not to value you
and let you go And now I
feel as if it’s an eclipse

00:00:35.520 --> 00:00:43.880
So, my love Forgive me if I
wasn’t what you wanted

00:00:43.960 --> 00:00:53.880
My mistake was not to value you
and let you go And now I
feel as if it’s an eclipse

00:00:53.880 --> 00:01:03.480
For someone who got in
between you and me

00:01:04.160 --> 00:01:07.179
For someone who got in between…

00:01:07.229 --> 00:01:11.900
It’s twelve at night and I
don’t know How long it will
take to see you again

00:01:11.900 --> 00:01:14.960
I know what you want, babe I
don’t want to piss you off

00:01:15.010 --> 00:01:18.610
You have me spinning like a
satellite You don’t even realize
if I speak to you

00:01:18.660 --> 00:01:21.099
She is bad as Hell
And if she’s upset

00:01:21.149 --> 00:01:24.250
Instead of calling me Love
she calls me Mauro If you
want the forbidden fruit

00:01:24.300 --> 00:01:28.189
Tell me when you want We repeat
Adam y Eva’s like Paulo

00:01:28.239 --> 00:01:33.720
It’s better to be alone than
in bad company And sleep
alone on the other bed

00:01:33.770 --> 00:01:35.619
Weeks without having you by my side

00:01:35.619 --> 00:01:40.590
Put me out of orbit but It’s better
to be alone than in bad company

00:01:40.600 --> 00:01:46.160
And sleep alone on the other bed Weeks
without having you by my side

00:01:46.160 --> 00:01:48.670
Put me out of orbit

00:01:48.680 --> 00:01:55.350
So, my love Forgive me if I
wasn’t what you wanted

00:01:55.400 --> 00:02:06.920
My mistake was not to value you
and let you go And now I
feel as if it’s an eclipse

00:02:06.960 --> 00:02:12.680
For someone who got in
between you and me

00:02:18.120 --> 00:02:26.200
Half of my world darkened
because you’re not there

00:02:26.880 --> 00:02:31.230
But I still ha...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

LIT killah - Eclipse Altyazı (vtt) - 03:37-217-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ LIT killah - Eclipse.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ LIT killah - Eclipse.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ LIT killah - Eclipse.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ LIT killah - Eclipse.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!