Anne-Marie - x2 Altyazı (vtt) [02:45-165-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Anne-Marie | Parça: x2

CAPTCHA: captcha

Anne-Marie - x2 Altyazı (vtt) (02:45-165-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:03.100 --> 00:00:08.200
Have you ever seen a bitch

00:00:08.300 --> 00:00:10.300
Ever seen a bitch, seen
a bitch lose it?

00:00:11.800 --> 00:00:14.800
Ever seen a chick, ever flip a
switch, seen her go stupid?

00:00:14.900 --> 00:00:19.400
Baby, I'm about to be, I’m about
to be, here's an exclusive

00:00:19.500 --> 00:00:25.300
'Cause everything you did to me,
I’ma do to you times two

00:00:25.400 --> 00:00:27.500
Uh, ever seen a bitch go stupid?

00:00:27.600 --> 00:00:29.500
Ever seen a bitch go o-o-off?

00:00:29.600 --> 00:00:32.000
Remember how you put me through it?

00:00:32.100 --> 00:00:34.200
I'ma do it worse like uh-uh-uh

00:00:34.300 --> 00:00:38.500
Now you call me all like, "Baby,
please don't, show me mercy"

00:00:38.600 --> 00:00:42.400
And I'm on the phone
like, "Aww, hahaha"

00:00:42.500 --> 00:00:44.300
Uh, yeah, yeah, yеah

00:00:44.400 --> 00:00:46.800
There's a nice bit of old
school juicy payback

00:00:46.900 --> 00:00:48.600
Uh, yеah, yeah, yeah

00:00:48.700 --> 00:00:51.600
Have a little patience,
baby, take that

00:00:51.700 --> 00:00:52.900
Uh, yeah, yeah, yeah

00:00:53.000 --> 00:00:55.000
You ain't never had to
face no consequence

00:00:55.100 --> 00:00:57.400
But if you really wanna talk
about self-defence, then

00:00:57.500 --> 00:01:00.400
Have you ever seen a bitch

00:01:00.500 --> 00:01:02.900
Ever seen a bitch, seen
a bitch lose it?

00:01:03.600 --> 00:01:07.050
Ever seen a chick, go flip a
switch, see her go stupid?

00:01:07.100 --> 00:01:11.500
Baby, I'm about to be, I'm about
to be, here’s an exclusive

00:01:12.200 --> 00:01:16.600
’Cause everything you did
to me, I'ma do to you

00:01:16.700 --> 00:01:18.900
Times two-oh-oh-oh, two-oh-oh-oh

00:01:19.000 --> 00:01:21.100
Two-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

00:01:21.200 --> 00:01:25.700
To you-oh-oh-oh, you-oh-oh-oh

00:01:25.800 --> 00:01:35.350
You-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, times two

00:01:35.400 --> 00:01:37.400
You wanna talk multiplication

00:01:37.500 --> 00:01:39.200
And it all adds u-u-up

00:01:39.300 --> 00:01:41.800
You really wanna go? Let’s dance then

00:01:41.900 --> 00:01:43.800
I'ma show you my cha-cha-cha

00:01:43.900 --> 00:01:46.200
You really wanna see me hurtin'

00:01:46.300 --> 00:01:48.200
Cryin' for you, baby

00:01:48.300 --> 00:01:50.300
But I know why you’re so frustrated

00:01:50.400 --> 00:01:52.600
'Cause I'm makin' that moo-lah-lah

00:01:52.700 --> 00:01:54.100
Uh, yeah, yeah, yeah

00:01:54............
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Anne-Marie - x2 Altyazı (vtt) - 02:45-165-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Anne-Marie - x2.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Anne-Marie - x2.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Anne-Marie - x2.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Anne-Marie - x2.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!