Linkin Park - Heavy Is The Crown Altyazı (SRT) [03:45-225-0-id]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Linkin Park | Parça: Heavy Is The Crown

CAPTCHA: captcha

Linkin Park - Heavy Is The Crown Altyazı (SRT) (03:45-225-0-id) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:44,365 --> 00:00:45,160
Hujan mengalir deras

1
00:00:45,210 --> 00:00:46,706
Kamu terbaring lagi di lantai

2
00:00:46,706 --> 00:00:47,909
Satu ketukan di pintu dan

3
00:00:47,910 --> 00:00:49,320
Kita tahu bagaimana akhir ceritanya

4
00:00:49,370 --> 00:00:51,888
Tak bisa menang jika bendera putihmu
dikibarkan saat perang dimulai

5
00:00:51,889 --> 00:00:53,862
Mengincar begitu tinggi, tapi
melayang begitu rendah

6
00:00:53,863 --> 00:00:55,704
Mencoba menyalakan api, tapi
merasa sangat dingin

7
00:00:55,705 --> 00:00:57,496
Simpan di dalam dan berharap
tak akan terlihat

8
00:00:57,546 --> 00:00:59,466
Aku bilang tidak, tapi
dalam hati kutahu

9
00:00:59,467 --> 00:01:02,661
Hari ini kamu akan lihat

10
00:01:02,662 --> 00:01:06,095
Karena aku lelah menjelaskan
apa leluconnya

11
00:01:06,096 --> 00:01:07,884
Ini yang kamu minta

12
00:01:07,885 --> 00:01:09,543
Beban mahkota ini berat

13
00:01:09,593 --> 00:01:11,530
Api di matahari terbit

14
00:01:11,580 --> 00:01:13,566
Hujan abu turun

15
00:01:13,567 --> 00:01:15,517
Mencoba menahannya, tapi

16
00:01:15,567 --> 00:01:17,368
Terus mengucur keluar

17
00:01:17,369 --> 00:01:19,319
Ini yang kamu minta

18
00:01:19,369 --> 00:01:23,452
Beban mahkota, Beban
mahkota ini berat

19
00:01:25,855 --> 00:01:26,597
Berputar untuk lari

20
00:01:26,647 --> 00:01:28,168
Lihatlah apa yang terjadi

21
00:01:28,218 --> 00:01:29,385
Kalah sepuluh banding satu

22
00:01:29,435 --> 00:01:30,759
Harusnya jangan buka mulutmu

23
00:01:30,760 --> 00:01:33,216
Karena tak ada jalan untuk kembali
setelah ini dimulai

24
00:01:33,266 --> 00:01:34,762
Kamu sudah masuk daftar

25
00:01:34,763 --> 00:01:36,607
Katakan kamu tak ingin apa
yang tak bisa kamu tolak

26
00:01:36,657 --> 00:01:38,395
Mengayunkan pedang saat
pena tak meleset

27
00:01:38,445 --> 00:01:40,312
Lihat semuanya runtuh

28
00:01:40,313 --> 00:01:41,796
Ini yang kamu minta

29
00:01:41,797 --> 00:01:43,468
Beban mahkota ini berat

30
00:01:43,518 --> 00:01:45,438
Api di matahari terbit

31
00:01:45,439 --> 00:01:47,150
Hujan abu turun

32
00:01:47,200 --> 00:01:50,872
Mencoba menahannya, tapi
terus mengucur keluar

33...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Linkin Park - Heavy Is The Crown Altyazı (SRT) - 03:45-225-0-id

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Linkin Park - Heavy Is The Crown.id.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Linkin Park - Heavy Is The Crown.id.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Linkin Park - Heavy Is The Crown.id.srt Altyazı (.SRT)

▼ Linkin Park - Heavy Is The Crown.id.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!