Lil Wayne - Blunt Blowin Altyazı (vtt) [05:13-313-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Lil Wayne | Parça: Blunt Blowin

CAPTCHA: captcha

Lil Wayne - Blunt Blowin Altyazı (vtt) (05:13-313-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:13.400 --> 00:00:18.500
Yeah, I put my shades on

00:00:19.700 --> 00:00:24.700
I live it up like these
are my last days

00:00:24.800 --> 00:00:28.300
If time is money, I'm
an hour past paid

00:00:28.400 --> 00:00:32.000
Ugh, gunpowder in my hourglass

00:00:32.100 --> 00:00:35.400
Niggas faker than some
flour in a powder bag

00:00:35.500 --> 00:00:38.900
Yeah, I put it down like
my hands hurting

00:00:39.000 --> 00:00:42.300
I'm on a natural high,
but I land perfect

00:00:42.400 --> 00:00:45.400
Some of us are lovers,
most of y'all haters

00:00:45.500 --> 00:00:48.800
But I put up a wall, and
they just wallpaper

00:00:48.900 --> 00:00:52.200
So love or hate me, I stay hate-free

00:00:52.300 --> 00:00:55.700
They say we learn from mistakes;
why, that's why they mistake me

00:00:55.800 --> 00:00:59.600
I got some weight on my shoulders,
to me it's like feathers

00:00:59.700 --> 00:01:03.200
All hail Weezy, call it bad weather

00:01:03.300 --> 00:01:06.500
I stick to the script,
I memorize the lines

00:01:06.600 --> 00:01:10.000
Cause life is a movie that
I've seen too many times

00:01:10.100 --> 00:01:13.600
You're on the outside looking
in, close the blinds

00:01:13.700 --> 00:01:17.100
And they say never say never,
but fuck it, nevermind

00:01:17.200 --> 00:01:20.500
I've been gone too long, true
or false, right or wrong

00:01:20.600 --> 00:01:23.700
Hello Weezy, welcome home, yeah

00:01:23.800 --> 00:01:27.700
And I'm a blunt-blowin',
Polo-drawers-showin'

00:01:27.800 --> 00:01:31.400
I-don't-give-a-lovely-
motherfuck-ass-nigga

00:01:31.500 --> 00:01:34.900
With my money growing, no
matter where you going

00:01:35.000 --> 00:01:38.300
You don't need a bus pass for
me to bust yo ass, nigga

00:01:38.400 --> 00:01:41.800
I'm a blunt-blowin', Polo-
drawers-showin'

00:01:41.900 --> 00:01:45.300
I-don't-give-a-lovely-
motherfuck-ass-nigga

00:01:45.400 --> 00:01:48.900
With my money growing, no
matter where you going

00:01:49.000 --> 00:01:52.600
You don't need a bus pass for
me to bust yo ass, nigga

00:01:52.700 --> 00:01:56.000
Stunna, I got 'em, I'm
back on them bitches

00:01:56.100 --> 00:01:59.600
All about my riches, my
name should be Richard

00:01:59.700 --> 00:02:03.100
Cut the bullshit out, I'm
Edward with the scissors

00:02:03.200 --> 00:02:06.600
Life is a choice, and
death is a decision

00:02:06.700 --> 00:02:10.100
Times have changed, but fuck
it get a new watch

00:02:10.200 --> 00:02:13.700
I still got the vision like
a line between two dots

00:02:13.800 --> 00:02:17.200
Young Money's eating, the
label getting fatter

00:02:17.300 --> 00:02:20.600
And yea, the tables turned, but
I'm still sitting at 'em

00:02:20.700 --> 00:02:24.000
I'm a bad motherfucker cause
the good die young

00:02:24.100 --> 00:02:27.400
Everybody selling dreams,
I'm too cheap to buy one

00:02:27.500 --> 00:02:31.000
Man, when that cookie crumble,
everybody want a crumb

00:02:31.100 --> 00:02:35.300
Shoot that hummingbird down,
hummingbird don't hum

00:02:35.400 --> 00:02:38.900
Yea, big money, big money,
deep pockets

00:02:39.000 --> 00:02:42.400
Money talks, and motherfuckers
eavesdropping

00:02:42.500 --> 00:02:46.000
Bunch of bloods, you could
call it blood clotting

00:02:46.100 --> 00:02:48.900
Eastside, MOB Piru Damu

00:02:49.000 --> 00:02:52.400
I'm a blunt-blowin', Polo-
drawers-showin'

00:02:52.500 --> 00:02:55.900
I-don't-give-a-lovely-
motherfuck-ass-nigga

00:02:56.000 --> 00:02:59.400
With my teeth glowing,
I'm on my Deebowin'

00:02:59.500 --> 00:03:02.900
You don't need a bus pass for
me to bust yo ass, nigga

00:03:03.000 --> 00:03:06.500
I'm a blunt-blowin', Polo-
drawers-showin'

00:03:06.600 --> 00:03:10.000
I-don't-give-a-lovely-
motherfuck-ass-nigga

00:03:10.100 --> 00:03:13.400
With my teeth glowing,
I'm on my Deebowin'

00:03:13.500 --> 00:03:17.100
You don't need a bus pass for
me to bust yo ass, nigga

00:03:17.200 --> 00:03:20.600
Light that Ashton Kutcher,
I'm a limit pusher

00:03:20.700 --> 00:03:24.000
See y'all dead meat, and
me I'm just a butcher

00:03:24.100 --> 00:03:27.700
I do it for the money, man
I am such a hooker

00:03:27.800 --> 00:03:31.100
And freedom was my girl, until
they fucking took her

00:03:31.200 --> 00:03:34.900
You can look into the future, it's
right behind your eyelids...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Lil Wayne - Blunt Blowin Altyazı (vtt) - 05:13-313-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Lil Wayne - Blunt Blowin.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Lil Wayne - Blunt Blowin.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Lil Wayne - Blunt Blowin.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Lil Wayne - Blunt Blowin.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!