Liam Payne - For You Altyazı (vtt) [03:26-206-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Liam Payne | Parça: For You

CAPTCHA: captcha

Liam Payne - For You Altyazı (vtt) (03:26-206-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:16.950 --> 00:00:20.971
In your eyes, I'm alive

00:00:21.021 --> 00:00:25.608
Inside your beautiful something
so unusual

00:00:25.658 --> 00:00:32.932
In your eyes, I know
I'm home (yeah)

00:00:33.867 --> 00:00:37.988
Every tear, every fear

00:00:38.038 --> 00:00:39.689
Gone with the
thought of you

00:00:39.739 --> 00:00:42.459
Changing what I
thought I knew

00:00:42.509 --> 00:00:48.982
I'll be yours for
a thousand lives

00:00:50.483 --> 00:00:53.887
I'm free as a bird when I'm
flying in your cage

00:00:54.687 --> 00:00:57.957
I'm diving in deep and I'm
riding with no brakes

00:00:58.958 --> 00:01:01.945
I'm bleeding your love when you're
swimming in my veins

00:01:01.995 --> 00:01:06.316
You've got me now

00:01:06.366 --> 00:01:10.336
Been waiting for a
lifetime for ya

00:01:10.570 --> 00:01:14.524
Been breaking for a
lifetime for ya

00:01:14.574 --> 00:01:18.595
Wasn't looking for love
till I found you

00:01:18.645 --> 00:01:19.846
Oh na na yea

00:01:19.846 --> 00:01:24.417
For love till I
found you oh

00:01:24.851 --> 00:01:26.836
Skin to skin

00:01:26.886 --> 00:01:28.972
Breathe me in

00:01:29.022 --> 00:01:30.707
Feel with your
kiss on me

00:01:30.757 --> 00:01:33.476
Lips are made
of ecstasy

00:01:33.526 --> 00:01:41.484
I'll be yours for a thousand lives
(for a thousand lives)

00:01:41.534 --> 00:01:45.705
I'm free as a bird when I'm flying
in your cage (so lost)

00:01:45.705 --> 00:01:49.859
I'm diving in deep and I'm riding
with no brakes (no no)

00:01:49.909 --> 00:01:53.012
I'm bleeding your love when you're
swimming in my veins

00:01:53.012 --> 00:01:57.434
You've got me now
(now now)

00:01:57.484 --> 00:02:00.987
Been waiting for a
lifetime for ya

00:02:01.621 --> 00:02:05.575
Been breaking for a
lifetime for ya

00:02:05.625 --> 00:02:09.646
Wasn't looking for love
till I found you

00:02:09.696 --> 00:02:10.847
Oh na na yea

00:02:10.897 --> 00:02:14.651
For love till I
found you oh

00:02:14.701 --> 00:02:18.438
Been waiting for a
lifetime for ya

00:02:18.638 --> 00:02:22.525
Been breaking for a
lifetime for ya

00:02:22.575 --> 00:02:26.596
Wasn't looking for love
till I found you

00:02:26.646 --> 00:02:27.864
Oh na na yea

00:02:27.91...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Liam Payne - For You Altyazı (vtt) - 03:26-206-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Liam Payne - For You.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Liam Payne - For You.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Liam Payne - For You.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Liam Payne - For You.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!