Lewis Capaldi - Pointless Altyazı (vtt) [04:13-253-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Lewis Capaldi | Parça: Pointless

CAPTCHA: captcha

Lewis Capaldi - Pointless Altyazı (vtt) (04:13-253-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.823 --> 00:00:04.467
I bring her coffee in the morning

00:00:04.517 --> 00:00:08.632
She brings me inner peace

00:00:08.682 --> 00:00:12.321
I take her out to fancy restaurants

00:00:12.371 --> 00:00:16.507
She takes the sadness out of me

00:00:16.557 --> 00:00:20.128
I make her cards on her birthday

00:00:20.128 --> 00:00:24.033
She makes me a better man

00:00:24.083 --> 00:00:27.969
I take her water when she's thirsty

00:00:28.019 --> 00:00:31.471
She takes me as I am

00:00:31.521 --> 00:00:35.250
I love it when her mind wanders

00:00:35.300 --> 00:00:39.207
And she loves it when I stay at home

00:00:39.257 --> 00:00:44.257
I know when she's lost and she
knows when I feel alone

00:00:46.851 --> 00:00:50.859
From all my airs and graces

00:00:50.909 --> 00:00:55.080
To the little things I do

00:00:55.130 --> 00:01:00.130
Everything is pointless without you

00:01:02.775 --> 00:01:06.610
Of all the dreams I'm chasing

00:01:06.660 --> 00:01:10.847
There's only one I choose

00:01:10.897 --> 00:01:15.897
Everything is pointless without you

00:01:18.775 --> 00:01:22.806
I light the fire when it's cold out

00:01:22.856 --> 00:01:26.671
And she lights up the room

00:01:26.721 --> 00:01:30.520
I hope that she'll love me forever

00:01:30.570 --> 00:01:34.600
She hopes I'll be back soon

00:01:34.650 --> 00:01:38.430
I take her out to the movies

00:01:38.480 --> 00:01:42.197
She takes away my pain

00:01:42.247 --> 00:01:46.218
She is the start of everything

00:01:46.268 --> 00:01:49.686
And I'll be there till the end

00:01:49.736 --> 00:01:53.568
I love when she laughs for no reason

00:01:53.618 --> 00:01:57.605
And her love's the reason I'm here

00:01:57.605 --> 00:01:59.377
She knows when I'm hurt

00:01:59.427 --> 00:02:04.427
And I know when she's feeling scared

00:02:05.152 --> 00:02:09.231
From all my airs and graces

00:02:09.281 --> 00:02:13.327
To the little things I do

00:02:13.377 --> 00:02:18.377
Everything is pointless without you

00:02:20.967 --> 00:02:24.861
Of all the dreams I'm chasing

00:02:24.911 --> 00:02:29.061
There's only one I choose

00:02:29.111 --> 00:02:34.111
Everything is pointless without you

00:02:36.933 --> 00:02:40.627
I'll wait for you

00:02:40.677 --> 00:02:44.665
I'll wait for you

00:02:44.715 --> 00:02:49.715
You'll wait for me too
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Lewis Capaldi - Pointless Altyazı (vtt) - 04:13-253-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Lewis Capaldi - Pointless.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Lewis Capaldi - Pointless.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Lewis Capaldi - Pointless.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Lewis Capaldi - Pointless.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!