Leellamarz - I don't know a single thing Altyazı (vtt) [03:34-214-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Leellamarz | Parça: I don't know a single thing

CAPTCHA: captcha

Leellamarz - I don't know a single thing Altyazı (vtt) (03:34-214-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:00.300 --> 00:00:03.600
난 너의 마음을 한 개도 몰라

00:00:03.800 --> 00:00:05.800
두 개는 더 몰라

00:00:06.300 --> 00:00:08.400
세 번째에는 떠올랐지

00:00:08.500 --> 00:00:11.300
너가 우는 얼굴 말이야

00:00:11.400 --> 00:00:15.100
사랑을 셀 수 있다면

00:00:15.200 --> 00:00:17.600
몇 개쯤 사랑해야 알까

00:00:17.700 --> 00:00:20.400
아는데 모르는 척할까

00:00:20.500 --> 00:00:23.000
그냥 다음에 얘기할까

00:00:23.100 --> 00:00:26.700
Okay, 사실대로 말할 게 나는 사랑에 회피형이야

00:00:26.800 --> 00:00:29.400
못된 말을 뱉어도 오해하지 마 나쁜 척이야

00:00:29.500 --> 00:00:32.600
너 없이는 안돼 어떻게 해야 들은 척이라도

00:00:32.700 --> 00:00:35.200
하게 만들지 계획을 짜는 중이야 좀 있어봐

00:00:35.300 --> 00:00:36.600
대화 사이에 한숨은

00:00:36.700 --> 00:00:38.100
연애 전선의 먹구름이라던데

00:00:38.200 --> 00:00:40.900
날씨는 좋기만 해 돌아다니는 커플들

00:00:41.000 --> 00:00:43.700
사이로 일부러 더 세게 밟아 지나갈게요 부릉

00:00:43.800 --> 00:00:45.100
안 익숙해 이런 흐름은

00:00:45.200 --> 00:00:46.500
슬픈 건 우리 둘뿐

00:00:46.600 --> 00:00:49.600
올라온 사진 보니까 또 웃고 있네

00:00:49.700 --> 00:00:52.300
괜찮나 봐 더 이뻐졌네

00:00:52.400 --> 00:00:55.000
나도 공연하고 웃는 사진뿐이야

00:00:55.100 --> 00:00:58.200
늘 최선을 다하는 거지 난 진짜 그뿐이야

00:00:58.300 --> 00:01:01.000
좀 미련한 멍청이 하나도 안 멀쩡해

00:01:01.100 --> 00:01:04.000
오늘의 컨셉은 나쁜 남자 코스프레였어

00:01:04.100 --> 00:01:06.900
Babe, I ain't no playing, 너를 걱정해

00:01:07.000 --> 00:01:09.600
그러니까 이 노래 듣고 모르는척해

00:01:09.700 --> 00:01:12.100
난 너의 마음을 한 개도 몰라

00:01:12.200 --> 00:01:15.300
두 개는 더 몰라

00:01:15.400 --> 00:01:17.700
세 번째에는 떠올랐지

00:01:17.800 --> 00:01:20.700
너가 우는 얼굴 말이야

00:01:20.800 --> 00:01:24.500
사랑을 셀 수 있다면

00:01:24.600 --> 00:01:27.000
몇 개쯤 사랑해야 알까

00:01:27.100 --> 00:01:29.700
아는데 모르는 척할까

00:01:29.800 --> 00:01:32.500
그냥 다음에 얘기할까

00:01:32.600 --> 00:01:35.500
난 너의 마음을 한 개도 몰라 (몰라)

00:01:35.600 --> 00:01:38.600
한 개도 몰라 (몰라요)

00:01:38.700 --> 00:01:41.300
진짜 한 개도 몰라 (몰라)

00:01:41.400 --> 00:01:44.200
Baby, 두 개는 더 몰라 (몰라요)

00:01:44.300 --> 00:01:47.100
난 너의 마음을 한 개도 몰라 (몰라)

00:01:47.200 --> 00:01:50.000
한 개도 몰라 (몰라요)

00:01:50.100 --> 00:01:52.800
진짜 한 개도 몰라 (몰라)

00:01:52.900 --> 00:01:56.000
Baby, 두 개는 더 몰라 (몰라요)

00:01:56.100 --> 00:01:58.200
Baby, I'm fine 난 마음 안 아파

00:01:58.300 --> 00:02:01.100
넌 언제든 그랬으니까

00:02:01.200 --> 00:02:03.800
괜찮은 척하면 되니까

00:02:03.900 --> 00:02:06.600...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Leellamarz - I don't know a single thing Altyazı (vtt) - 03:34-214-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Leellamarz - I don't know a single thing.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Leellamarz - I don't know a single thing.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Leellamarz - I don't know a single thing.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Leellamarz - I don't know a single thing.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!