Lauv - Changes Altyazı (vtt) [02:38-158-0-ja]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Lauv | Parça: Changes

CAPTCHA: captcha

Lauv - Changes Altyazı (vtt) (02:38-158-0-ja) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.500 --> 00:00:04.340
着ない服は全部 処分することにしたよ

00:00:04.580 --> 00:00:07.020
髪も切ろうと思ってる

00:00:07.560 --> 00:00:10.860
最近自分が自分じゃないみたいに感じるからさ

00:00:13.400 --> 00:00:17.400
お酒もしばらくやめるつもりだよ

00:00:17.720 --> 00:00:19.940
たぶんそんなに長くは続かないけどね

00:00:20.680 --> 00:00:24.140
でも今の僕には睡眠が必要なんだ

00:00:26.540 --> 00:00:27.960
変わることで

00:00:28.120 --> 00:00:31.000
頭がちょっと混乱するかもしれないけど

00:00:31.300 --> 00:00:34.140
今のままではつらすぎる

00:00:34.400 --> 00:00:36.320
だけどすべてはうまくいく

00:00:36.440 --> 00:00:39.280
いつか何もかもうまくいくよ

00:00:39.660 --> 00:00:40.900
ある瞬間

00:00:41.100 --> 00:00:44.060
目を半分閉じた状態で生きながら

00:00:44.340 --> 00:00:47.480
変わることを考えてきたんだ

00:00:47.720 --> 00:00:49.320
すべてはうまくいく

00:00:49.400 --> 00:00:51.000
何もかもうまくいく

00:00:51.040 --> 00:00:52.420
いつの日か

00:00:52.580 --> 00:00:56.360
頭の調子を治す薬を飲むことにしたよ

00:00:56.600 --> 00:00:58.860
他の方法はすべて試してみたんだ

00:00:59.400 --> 00:01:03.260
自分じゃ治せないことってあるんだよ

00:01:04.940 --> 00:01:09.820
なのに同じことを何度も何度も繰り返して

00:01:10.220 --> 00:01:13.215
最近は人生が楽じゃなくなった

00:01:13.220 --> 00:01:16.360
ああ 最近は人生が楽じゃないんだよ

00:01:18.380 --> 00:01:19.860
変わることで

00:01:20.180 --> 00:01:22.840
頭がちょっと混乱するかもしれないけど

00:01:23.360 --> 00:01:26.300
今のままではつらすぎる

00:01:26.560 --> 00:01:28.130
だけどすべてはうまくいく

00:01:28.180 --> 00:01:31.100
いつか何もかもうまくいくよ

00:01:31.580 --> 00:01:32.900
ある瞬間

00:01:33.160 --> 00:01:36.080
目を半分閉じた状態で生きながら

00:01:36.420 --> 00:01:39.240
変わることを考えてきたんだ

00:01:39.620 --> 00:01:41.180
すべてはうまくいく

00:01:41.220 --> 00:01:42.670
何もかもうまくいく

00:01:42.720 --> 00:01:44.300
いつの日か

00:01:45.200 --> 00:01:47.680
Nah nah nah nah nah nah nah

00:01:48.560 --> 00:01:50.620
Nah nah nah nah nah nah

00:01:51.680 --> 00:01:54.220
Nah nah nah nah nah nah nah

00:01:54.940 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Lauv - Changes Altyazı (vtt) - 02:38-158-0-ja

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Lauv - Changes.ja.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Lauv - Changes.ja.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Lauv - Changes.ja.srt Altyazı (.SRT)

▼ Lauv - Changes.ja.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!