LANY - good guys Altyazı (SRT) [03:44-224-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: LANY | Parça: good guys

CAPTCHA: captcha

LANY - good guys Altyazı (SRT) (03:44-224-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:12,208 --> 00:00:15,075
I wanna call you up

1
00:00:15,125 --> 00:00:17,825
Tell you how I feel

2
00:00:17,875 --> 00:00:20,950
But I might
scare you away if

3
00:00:21,000 --> 00:00:23,491
I get too real

4
00:00:23,541 --> 00:00:26,325
So I won't text back

5
00:00:26,375 --> 00:00:29,158
For a couple hours

6
00:00:29,208 --> 00:00:32,408
What I really wanna do is

7
00:00:32,458 --> 00:00:34,241
Bring you flowers

8
00:00:34,291 --> 00:00:37,325
I'm not gonna hold your hand

9
00:00:37,375 --> 00:00:40,158
Ask if you wanna dance

10
00:00:40,208 --> 00:00:45,083
Not gonna take you
home even though

11
00:00:46,333 --> 00:00:48,575
I just wanna give
you everything

12
00:00:48,625 --> 00:00:51,408
Show you I'm a
southern gentleman

13
00:00:51,458 --> 00:00:54,158
All I wanna do is let you in

14
00:00:54,208 --> 00:00:57,033
But good guys,
good guys never win

15
00:00:57,083 --> 00:00:59,825
I just wanna be
the one you call

16
00:00:59,875 --> 00:01:02,658
Anything you need,
anything at all

17
00:01:02,708 --> 00:01:05,408
All I wanna do is let you in

18
00:01:05,458 --> 00:01:10,158
But good guys,
good guys never win

19
00:01:10,208 --> 00:01:12,908
When you stay out late

20
00:01:12,958 --> 00:01:15,575
And I don't hear back

21
00:01:15,625 --> 00:01:18,866
I always wonder
where you've been but

22
00:01:18,916 --> 00:01:21,408
I don't ask

23
00:01:21,458 --> 00:01:24,283
You're the one I want

24
00:01:24,333 --> 00:01:26,950
I don't wanna share

25
00:01:27,000 --> 00:01:29,283
But when you talk
about someone else

26
00:01:29,333 --> 00:01:32,158
I act like I don't care

27
00:01:32,208 --> 00:01:35,200
I'm not gonna hold your hand

28
00:01:35,250 --> 00:01:37,991
Ask if you wanna dance

29
00:01:38,041 --> 00:01:43,000
Not gonna take you
home even though

30
00:01:44,250 --> 00:01:46,450
I just wanna give
you everything

31
00:01:46,500 --> 00:01:49,283
Show you I'm a
southern gentleman

32
00:01:49,333 --> 00:01:51,991
All I wanna do is let you in

33
00:01:52,041 --> 00:01:54,991
But good guys,
good guys never win

34
00:01:55,041 --> 00:01:57,741
I just wanna be
the one you call

35
00:01:57,791 --> 00:02:00,533
Anything you need,
anything at all

36
00:02:00,583 --> 00:02:03,158
All I wanna do is let you in

37
00:02:03,208 --> 00:02:07,666
But good guys,
good guys never win

38
00:02:18,208 --> 00:02:23,166
So I'll never play it cool

39
00:02:24,125 --> 00:02:28,916
Til...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

LANY - good guys Altyazı (SRT) - 03:44-224-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ LANY - good guys.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ LANY - good guys.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ LANY - good guys.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ LANY - good guys.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!