Lali - Como Asi Altyazı (vtt) [03:08-188-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Lali | Parça: Como Asi

CAPTCHA: captcha

Lali - Como Asi Altyazı (vtt) (03:08-188-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:14.000 --> 00:00:16.100
¿Cuántas veces nos tenemos que perder

00:00:16.200 --> 00:00:19.200
Para poder bajar la guardia y encontrarnos?
(Y encontrarnos)

00:00:19.300 --> 00:00:22.100
¿Cuántos besos quedan en el aire?

00:00:22.200 --> 00:00:24.800
¿Cuántas veces vamos a intentarlo?

00:00:24.900 --> 00:00:27.100
Otra boca no me sabe igual

00:00:27.200 --> 00:00:29.800
Otra vez que yo vuelvo a llamar

00:00:29.900 --> 00:00:32.700
Y de nuevo vuelves a colgar

00:00:32.800 --> 00:00:36.600
Este no puede ser nuestro final

00:00:36.700 --> 00:00:39.200
¿Cómo así que no duele?

00:00:39.300 --> 00:00:43.300
¿Cómo así que no quieres verme?

00:00:43.400 --> 00:00:45.500
Si siempre cuando llega el viernes

00:00:45.600 --> 00:00:47.700
Dices que no quieres perderme

00:00:47.800 --> 00:00:50.300
¿Cómo así que no duele?

00:00:50.400 --> 00:00:54.400
¿Cómo así que no quieres verme?

00:00:54.500 --> 00:00:56.600
Al menos dímelo de frente

00:00:56.700 --> 00:00:58.800
No te hagas el que no sientes

00:00:58.900 --> 00:01:00.800
Tú no eres de piedra,
ni yo soy de hielo

00:01:00.900 --> 00:01:03.800
Vamos a dejarnos de una vez de juegos

00:01:03.900 --> 00:01:06.600
Vamo’ a perdonarnos y
a empezar de cero

00:01:06.700 --> 00:01:09.300
Vamos a apostar quién besará primero

00:01:09.400 --> 00:01:12.400
Yo te llevo a cenar al
mejor restaurant

00:01:12.500 --> 00:01:15.400
Y te llevo a bailar a
la orilla del mar

00:01:15.500 --> 00:01:18.500
Ya no peleemos más (no, no, no)

00:01:18.600 --> 00:01:21.100
Nos hace tanto mal

00:01:21.200 --> 00:01:23.400
Siempre te haces la fuerte

00:01:23.500 --> 00:01:26.100
Aprendí a olvidarte pa’
después quererte

00:01:26.200 --> 00:01:28.800
Esto de nosotros no es
cuestión de suerte

00:01:28.900 --> 00:01:31.800
Si yo a ti te quise antes
de conocerte (no)

00:01:31.900 --> 00:01:35.100
¿Cómo así que no duele?

00:01:35.200 --> 00:01:39.300
¿Cómo así que no quieres
verme? (No, no, no)

00:01:39.400 --> 00:01:41.100
Si siempre cuando llega el viernes

00:01:41.200 --> 00:01:43.400
Dices que no quieres perderme

00:01:43.500 --> 00:01:46.200
¿Y cómo así que no duele? (Cómo
así, cómo así, cómo así)

00:01:46.300 --> 00:01:50.300
¿Cómo así que no quieres verme?
(Cómo así, cómo así, cómo así)

00:01:50.400 --> 00:01:52.400
Al menos dímelo de frente

00:01:52.500 --> 00:01:55.000
No te hagas la que no sientes

00:01:55.800...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Lali - Como Asi Altyazı (vtt) - 03:08-188-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Lali - Como Asi.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Lali - Como Asi.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Lali - Como Asi.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Lali - Como Asi.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!